forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
621 B
Markdown
9 lines
621 B
Markdown
|
# The unfolding of your words gives light
|
||
|
|
||
|
The writer speaks of Yahweh's words as if those words were fabric that is folded, and of the person who explains Yahweh's words as if they are unfolding that fabric. AT: "The explanation of your words gives light" or "When someone explains your words, they give light" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# The unfolding of your words gives light
|
||
|
|
||
|
The writer speaks of Yahweh's words giving wisdom to a person as if his words were shining a light on them. AT: "The explanation of your words gives people wisdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|