forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
574 B
Markdown
13 lines
574 B
Markdown
|
# Yahweh will command his covenant faithfulness in the daytime
|
||
|
|
||
|
The writer speaks of Yahweh's covenant faithfulness as if it were a person whom he commands to be with him. The abstract noun "faithfulness" can be translated as an adjective. AT: "Yahweh will show me his covenant faithfulness in the daytime" or "Yahweh will show me in the daytime how faithful he is to his covenant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# his song
|
||
|
|
||
|
Possible meanings are 1) "the song that he gives me" or "the song about him"
|
||
|
|
||
|
# the God of my life
|
||
|
|
||
|
"the God who gives me life"
|
||
|
|