forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
484 B
Markdown
13 lines
484 B
Markdown
|
# The ships of Tarshish were the transporters of your merchandise
|
||
|
|
||
|
This can be stated in active form. AT: "The ships of Tarshish carried your merchandise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# you were filled up, heavily laden with cargo
|
||
|
|
||
|
Tyre's abundance is spoken of as if it was a ship that was full of cargo. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# heart of the seas
|
||
|
|
||
|
"middle of the seas." See how you translated this in [Ezekiel 27:4](./04.md).
|
||
|
|