forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
492 B
Markdown
9 lines
492 B
Markdown
|
# obey his voice
|
||
|
|
||
|
Here "voice" is referring to what Yahweh says. AT: "obey what he says" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# with all your heart and with all your soul
|
||
|
|
||
|
Here "heart" and "soul" are metonyms for a person's inner being. These two phrases are used together to mean "completely" or "earnestly." See how you translated these words in [Deuteronomy 4:29](../04/29.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|