forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
650 B
Markdown
17 lines
650 B
Markdown
|
# your children ... you, lady ... writing to you
|
||
|
|
||
|
These instances of "your" and "you" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||
|
|
||
|
# not as though I were writing to you a new commandment
|
||
|
|
||
|
"not as though I were commanding you to do something new"
|
||
|
|
||
|
# but one that we have had from the beginning
|
||
|
|
||
|
Here, "beginning" refers to "when we first believed." AT: "but I am writing to you what Christ commanded us to do when we first believed. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# beginning—that we should love one another
|
||
|
|
||
|
This can be translated as a new sentence. AT: "beginning. He commanded that we should love one another"
|
||
|
|