en_tn_condensed/1sa/23/24.md

34 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Then they rose up
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
They stopped what they had been doing. The reader should not believe that they were sitting or lying.
# Then they
"Then the Ziphites"
# Ziph
This is the name of a place. See how you translated this in [1 Samuel 23:14](./13.md).
# Jeshimon
This is the name of a desert area near the Dead Sea. It can also be translated as "the Judean Wilderness" or "the wasteland." See how you translated this in [1 Samuel 23:19](./19.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# David was told of it
This can be translated in active form. AT: "Someone told David that they were coming" or "David learned that they were coming" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# rocky hill
a hill covered with many rocks or boulders
# the wilderness of Maon
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This is the name of the deserted area around the city of Maon in southern Judah. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/saul]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arabah]]