en_tn_condensed/act/03/01.md

29 lines
969 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
One day Peter and John go to the temple.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Verse 2 gives background information about the lame man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# into the temple
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
They did not go into the temple building where only the priests were allowed. AT: "to the temple courtyard" or "into the temple area"
# a man lame from birth was being carried every day to the Beautiful gate of temple
This can be stated in active form. AT: "Every day, people carried a certain man, lame from birth, and laid him near the Beautiful gate" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# lame
2017-06-24 00:15:21 +00:00
unable to walk
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/peter]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/johntheapostle]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimehour]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/beg]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/alms]]