en_tn_condensed/luk/08/24.md

32 lines
969 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# rebuked
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"spoke sharply to"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the raging of the water
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the violent waves"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they ceased
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"the wind and the waves stopped" or "they became still"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Where is your faith?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Jesus was rebuking them mildly because they did not trust him to take care of them. This can be written as a statement. AT: "You should have had faith!" or "You should have trusted me!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Who then is this ... obey him?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"What kind of man is this ... obey him?" This question expresses the shock and confusion over how Jesus was able to control the storm. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# that he commands
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be the beginning of a new sentence: "He commands"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/command]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]