en_tn_condensed/2ch/18/33.md

18 lines
683 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# drew his bow at random
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Possible meanings are 1) he took aim to shoot a soldier without knowing that it was Ahab or 2) he drew his bow to shoot without any specific target in mind.
# between the joints of his armor
This is a place where two pieces of armor meet and is susceptible to arrows and swords.
# the king of Israel was held up in his chariot
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This can be stated in active form. AT: "someone held the king of Israel up in his chariot" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bowweapon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/aram]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]]