en_tn_condensed/1ti/01/14.md

17 lines
764 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# But the grace
"And the grace"
# the grace of our Lord overflowed
Paul speaks of God's grace as if it were a liquid that could fill a container and spill out of the top when the container is full. Alternate translation: "God showed me much grace" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# with faith and love
This is the result of God showing much grace to Paul. Alternate translation: "which caused me to trust in Jesus and love him"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# that is in Christ Jesus
This speaks about Jesus as if he were a container that holds a liquid. Here "in Christ Jesus" refers to having a relationship with Jesus. Alternate translation: "that Christ Jesus enables me to give to God because I am united to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00