2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Ishbi-Benob
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# three hundred shekels
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"300 shekels." This is about 3.4 kilograms. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Abishai son of Zeruiah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Abishai and Zeruiah are names of men. See how you translated these names in [2 Samuel 2:18 ](../02/18.md ).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you do not put out the lamp of Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The "lamp of Israel" is a metaphor that refers to David's leadership and the idea that if David were to die, the people of Israel would have no clear direction. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])