en_tn_condensed/job/15/17.md

16 lines
476 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I will show you
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is an idiom. AT: "I will explain to you" or "I will make it clear to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I will announce
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"I will declare"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# their ancestors did not hide
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Eliphaz emphasizes that their ancestors purposefully taught them these things. AT: "their ancestors taught openly" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]