forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
25 lines
951 B
Markdown
25 lines
951 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:bless]]
|
||
|
* [[en:tw:bornagain]]
|
||
|
* [[en:tw:death]]
|
||
|
* [[en:tw:faith]]
|
||
|
* [[en:tw:heaven]]
|
||
|
* [[en:tw:inherit]]
|
||
|
* [[en:tw:lastday]]
|
||
|
* [[en:tw:lordgod]]
|
||
|
* [[en:tw:mercy]]
|
||
|
* [[en:tw:perish]]
|
||
|
* [[en:tw:resurrection]]
|
||
|
* [[en:tw:reveal]]
|
||
|
* [[en:tw:salvation]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **our Lord Jesus Christ** - The words "our" and "us "refer to the speaker, Peter and the believers mentioned in [[en/bible/notes/1pe/01/01]]. (see [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]])
|
||
|
* **he gave to us a new birth** - The writer is speaking about spiritual birth given to us only by Jesus. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) At " he has made us live again."
|
||
|
* **for the confidence of an inheritance** - "we know that he will do for us what he has promised." (UDB)
|
||
|
* **reserved** - "saved for us" or "kept for us" (UDB)
|
||
|
* **stained** - "unharmed by sin" or "sin can not harm"
|
||
|
* **in the last times** - "when Christ returns to earth"
|