en_tn_condensed/mat/12/46.md

23 lines
774 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The arrival of Jesus' mother and brothers becomes an opportunity for him to describe his spiritual family.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# behold
The word "behold" alerts us to a new people in the story. Your language may have a way of doing this.
# his mother
This is Mary, Jesus' human mother.
# his brothers
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-08-21 15:52:33 +00:00
These are probably other children born to Mary, but it is is possible that the word "brothers" here refers to Jesus' cousins.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# seeking to speak
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"wanting to speak"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Someone said to him, "Look, your mother and your brothers stand outside, seeking to speak to you."
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be translated as an indirect quotation. AT: "Someone told Jesus that his mother and brothers were outside and wanted to speak to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])