en_tn_condensed/1sa/07/05.md

15 lines
572 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# all Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"all the people of Israel" or "all the Israelites"
# drew water and poured it out before Yahweh
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Possible meanings are 1) the people denied themselves water as part of fasting or 2) they got water out of a stream or well and poured it on the ground as an outward sign of being sorry for their sin. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mizpah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/pray]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]