en_tn_condensed/pro/14/07.md

22 lines
664 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# on his lips
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "lips" represents what a person says. AT: "from his speech" or "with his comments" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the prudent
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
a person who has good judgment or sense
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# his own way
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "way" represents the conduct of life of a person. AT: "his conduct" or "how he lives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the folly of fools is deception
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The foolishness of fools is that they think they are wise, when they are not.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/deceive]]