forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
42 lines
1.0 KiB
Markdown
42 lines
1.0 KiB
Markdown
|
See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]
|
|||
|
Part One of the book begins in 1:2.
|
|||
|
|
|||
|
## The Song of Songs ##
|
|||
|
|
|||
|
"The Best Song" or "The Most Excellent Song"
|
|||
|
|
|||
|
## which is Solomon’s ##
|
|||
|
|
|||
|
"which is about Solomon" or "which Solomon composed"
|
|||
|
|
|||
|
## Your anointing oils ##
|
|||
|
|
|||
|
"The oils that you put on your body"
|
|||
|
|
|||
|
## have a delightful fragrance ##
|
|||
|
|
|||
|
"smell wonderful"
|
|||
|
|
|||
|
## your name is like flowing perfume ##
|
|||
|
|
|||
|
The woman realizes that her lover has a good reputation. AT: "your name is wonderful like the smell of oil that someone has poured out." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
## Take me with you ##
|
|||
|
|
|||
|
"Bring me along with you." The word "you" refers to the lover.
|
|||
|
|
|||
|
## we will run ##
|
|||
|
|
|||
|
The word "we" refers to the young woman together with her lover.
|
|||
|
|
|||
|
## about you ##
|
|||
|
|
|||
|
"because of you"
|
|||
|
|
|||
|
## let me celebrate ##
|
|||
|
|
|||
|
"let me praise"
|
|||
|
|
|||
|
## It is natural for the other women to adore you ##
|
|||
|
|
|||
|
"All who love you are right"
|