forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
15 lines
554 B
Markdown
15 lines
554 B
Markdown
|
## If I have found favor in your eyes ##
|
||
|
|
||
|
AT: "If I have pleased you" or "If you will treat us with kindness" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## one of the cities in the country ##
|
||
|
|
||
|
"one of the outlying towns" or "one of the towns outside the city"
|
||
|
|
||
|
## for why should your servant live in the royal city with you? ##
|
||
|
|
||
|
AT: "I don't need to live in the city with you" or "I'm not important enough to live here with you in the royal city" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## your servant ##
|
||
|
|
||
|
David is referring to himself.
|