forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
11 lines
462 B
Markdown
11 lines
462 B
Markdown
|
## he took his life in his hand ##
|
||
|
|
||
|
AT: "he risked his life" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## Why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?" ##
|
||
|
|
||
|
Jonathan asks this question to rebuke Saul. AT: "You should not sin against innocent blood and kill David without cause." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## innocent blood ##
|
||
|
|
||
|
AT: "an innocent person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|