en_tn_condensed/pro/15/13.md

9 lines
504 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# A joyful heart makes the face cheerful
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here the word "heart" represents the person. Alternate translation: "When a person is joyful, his face is cheerful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# crushes the spirit
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
The writer speaks of a person being discouraged as if that person's spirit were an object that is crushed. See how you translated this in [Proverbs 15:4](../15/04.md). Alternate translation: "makes a person discouraged" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00