Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should and should not do. The "you" is plural in "you have heard." The understood "you" is singular in "Do not murder," but in some languages it may need to be translated as plural. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-you]])
This can be expressed with an active verb. Alternate translation: "God said to those who lived long ago" or "Moses said to your ancestors long ago" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])