en_tn_condensed/1sa/14/11.md

28 lines
924 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# revealed themselves to the garrison of the Philistines
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"allowed the Philistine soldiers to see them"
# the garrison
the army camp
# coming out of the holes where they have hidden themselves
The Philistines implied that the Hebrews had been hiding in holes in the ground like animals. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# we will show you something
This is an idiom that means "we will teach you a lesson." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# has given them into the hand of Israel
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Here "hand" refers to power to defeat the Philistines. AT: "will enable Israel to defeat them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/reveal]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/armor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]