en_tn_condensed/act/12/23.md

17 lines
539 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Immediately an angel
"Right away an angel" or "While the people were praising Herod, an angel"
# struck him
"afflicted Herod" or "caused Herod to become very ill"
# he did not give God the glory
Herod let those people worship him instead of telling them to worship God.
# he was eaten by worms and died
Here "worms" refers to worms inside the body, probably intestinal worms. This can be stated in active form. Alternate translation: "worms ate Herod's insides and he died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00