en_tn_condensed/1ki/18/09.md

13 lines
538 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# How have I sinned ... for him to kill me?
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Obadiah asks this question to emphasize the danger to himself because of King Ahab's anger at Elijah. Alternate translation: "I have not wronged you ... for him to kill me." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# give your servant into the hand of Ahab
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"Hand" is metonymy for power and control. Alternate translation: "deliver your servant to Ahab" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# your servant
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Obadiah refers to himself as Elijah's servant in order to honor Elijah.