en_tn_condensed/1co/09/12.md

21 lines
839 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# If others exercised ... you, do we not have even more?
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-07-27 20:17:50 +00:00
Paul uses this rhetorical question as a part of his argument to show that he and Barnabas have the right to be supported by the church for their work. Alternate translation: "If others exercised ... you, then we have that right even more." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# If others exercised this right
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-07-27 20:17:50 +00:00
Paul and the Corinthians both know that others exercised the right. Alternate translation: "Since others exercised this right" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# others
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
other workers of the gospel
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# this right
the right to have the believers at Corinth provide for the living expenses of those who told them the good news
# be a hindrance to
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"be a burden to" or "stop the spread of"