en_tn_condensed/psa/010/017.md

9 lines
516 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you have heard the needs of the oppressed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
It is implied that the oppressed people cried out to God. Alternate translation: "when oppressed people cried out to you, you listened to them tell you what they need" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you strengthen their heart
2017-06-21 20:47:54 +00:00
A strong heart represents courage, and making people's hearts strong represents encouraging them. Alternate translation: "you encourage them" or "you make them confident" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00