en_tn_condensed/mat/26/12.md

22 lines
864 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# ointment
This is oil that has a pleasing smell. See how you translated this in [Matthew 26:7](./06.md).
# Truly I say to you
"I tell you the truth." This adds emphasis to what Jesus says next.
# wherever this gospel is preached
This can be stated in active form. AT: "wherever people preach this gospel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# what this woman has done will also be spoken of in memory of her
2017-08-24 16:46:57 +00:00
This can be stated in active form. AT: "they will remember what this woman has done and will tell others about her" or "people will remember what this woman has done and will tell others about her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-24 00:15:21 +00:00
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bury]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/amen]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/preach]]