en_tn_condensed/isa/48/09.md

13 lines
488 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For the sake of my name I will defer my anger
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here the word "name" refers to Yahweh's reputation. Alternate translation: "For the sake of my reputation I will delay my anger" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# for my honor I will hold back from destroying you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This part of the sentence means basically the same thing as the first part. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])