1745 lines
128 KiB
Plaintext
1745 lines
128 KiB
Plaintext
\id 2KI Unlocked Literal Bible
|
||
\ide UTF-8
|
||
\h 2 KINGS
|
||
\toc1 2 Kings
|
||
\toc2 2 Kings
|
||
\toc3 2ki
|
||
\mt1 2 KINGS
|
||
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 Ahab mati dan Moab melawan Israel.
|
||
\v 2 Lalu Ahazia jatuh dari jendela kamar atas yang ada di Samaria sampe de sakit. De, kirim orang-orang yang de suruh deng pesan, "Pigi dan minta petunjuk ke Baal-Zebub, allah di Ekron, apakah nanti sa sembuh dari sakit sakit ini."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Lalu malaikat TUHAN kasi tahu ke Elia, orang Tisbe itu, "Bangun dan berdiri ketemu orang-orang yang di suru raja Samaria dan kasi tahu ke dorang, 'Trada Allah di Israelkah sampe kamorang pigi untuk minta petunjuk ke Baal--Zebub, allah di Ekron?'
|
||
\v 4 Karna itu, kasi tahu firman TUHAN ini: 'Dari tempat tidur di mana ko baring, ko tra bangun lagi dari atas tempat tidur, nanti ko mati '" Lalu, Elia pigi.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Waktu orang-orang yang di suru itu datang ke raja, de tanya ke dorang, "kenapa kam kembali?"
|
||
\v 6 Dong jawab ke raja, "Tadi satu orang datang ketemu kitong dan kasi tahu ke kitong, 'Pigi dan kembali ke raja yang suru kam kasi tahu ke dia, 'Begini firman TUHAN: 'Apakah tra ada Allah di di Israel sampe ko suru minta petunjuk ke Baal-Zebub, allah di Ekron? Sebab itu, dari tempat tidur di mana ko tidur, ko nanti tra bangun lagi, pasti ko nanti mati.'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Lalu, Ahazia tanya ke dorang, "Orang yang datang ketemu kam de pu rupa bagimana, yang kasi tau kata-kata itu ke kam.
|
||
\v 8 Dong jawab ke de, "Satu orang laki-laki pake pakaian bulu dan ikat pinggang kulit di de pu pinggang." De bilang, “De itu Elia, orang Tisbe."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Lalu utusan itu ke Elia satu orang panglima deng lima puluh anak buah. De naik dan datang ke Elia yang ada duduk di atas puncak bukit. De bicara ke Elia , "He hamba Allah, raja bilang, 'Turun!'"
|
||
\v 10 Lalu Elia jawab ke panglima dari kelima puluh anak buah itu, "Kalo sa hamba Allah, biar api turun dari langit kase hangus ko dan ko pu anak buah yang lima pulu itu." Lalu, api turun dari langit dan kase hangus de deng de pu lima puluh anak buah.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Raja suru kembali panglima deng anak buah lima puluh yang lain untuk kasi tahu ke dia.Orang itu bilang ke dia, "He hamba Allah, raja bilang begini: 'Cepat turun!'"
|
||
\v 12 Kasi tahu Elia untuk jawab dorang, "Kalo sa hamba Allah, biar api turun dari langit kase hangus ko dan ko pu lima puluh anak buah." Lalu, api Allah turun dari langit kase hangus panglima itu deng de pu anak bua
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Raja kirim lagi panglima lima puluh yang ketiga deng de pu anak buah . Panglima lima puluh yang ketiga itu naik ketemu Elia, lalu de berlutut di depan Elia dan memohon belas kasihan dan kasi tau ke de, "Ya hamba Allah, kiranya sa pu nyawa dan nyawa lima puluh sa pu anak buah ini berharga di hadapan ko.
|
||
\v 14 Sekalipun api su turun dari langit dan kas hangus dua panglima lima puluh yang pertama deng dorang yang lima puluh anak buah itu, tapi biar sa pu nyawa ini berharga di hadapn ko"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Malaikat TUHAN kasi tau ke Elia "Turun sama-sama deng dia dan jang takut de." Lalu, Elia pigi sama-sama deng de menghadap raja.
|
||
\v 16 Elia kasi tahu ke raja, "TUHAN kasi tau begini: ' Sebelum ini ko su kirim orang-orang yang ko suruh untuk minta petunjuk ke Baal-Zebub, allah di Ekron, sperti trada lagi Allah Israel untuk minta petunjuk dari De pu firman, sbab itu dari tempat tidur tempat di mana ko tidur, ko nanti tra bangun lagi dari atasnya sbab pasti ko mati."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Lalu, raja itu mati sesuai deng firman TUHAN yang di bilang oleh Elia. Yoram kemudian jadi raja untuk menggantikannya dalam tahun kedua pemerintahan Yoram, anak Yosafat, raja Yehuda sebab Ahazia tra punya anak laki-laki.
|
||
\v 18 Dari riwayat Ahazia yang ditinggalkan dan apa yang de buat, betul-betul semua itu ditulis di kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 2
|
||
\p
|
||
\v 1 Ketika TUHAN hendak mengangkat Elia dalam angin badai ke surga, Elia dan Elisa pun berjalan dari Gilgal.
|
||
\v 2 Bicaralah Elia kepada Elisa, "Skarang, tinggallah di sini, sbab TUHAN menyuruhku ke Betel." Jawab Elisa, “Demi TUHAN yang hidup dan demi hidupmu sendiri, Sa tida akan kasi tinggal ko.” Lalu, pigilah dorang ke Betel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Lalu, keluarlah rombongan nabi yang ada di Betel datang ke Elisa dan bicara kepadanya, "Tahukah ko bawa pada hari ini TUHAN sendiri yang akan mengambil tuanmu dari padamu?" Jawabnya, "Memang, sa suda tau. Diamlah."
|
||
\v 4 Kata Elia kemudian, "Elisa, skarang tinggallah di sini, sbab TUHAN menyuruhku ke Yerikho." Jawab Elisa, "Demi TUHAN yang hidup dan demi hidupmu sendiri, sa tida akan kasi tinggal ko." Lalu, pigilah dorang ke Yerikho.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Kemudian, mendekatlah rombongan nabi yang ada di Yerikho kepada Elisa dan bicara kepadanya, "Tahukah ko bawa TUHAN sendiri yang akan mengambil tuanmu dari padamu?" Jawabnya, "Sa juga suda tau. Diamlah."
|
||
\v 6 Kata Elia, "Tinggalah skarang di sini, sbab TUHAN menyuruhku ke kali Yordan." Jawabnya, “Demi TUHAN yang hidup dan demi hidupmu sendiri, sa tidak akan kasi tinggal ko." Lalu, berjalanlah keduanya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Kelima puluh orang dari rombongan nabi itu mengikuti dorang lalu berdiri memandang dari jauh ketika keduanya berdiri di pingir kali Yordan.
|
||
\v 8 Elia kemudian mengambil jubahnya, digulungnya lalu dipukulkannya ke air itu dan terbagila air itu ke sebala sana dan ke sebela sini sehingga keduanya dapat menyeberang di tanah yang kering.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Sesudah menyeberang, Elia bicara kepada Elisa, "Mintalah untuk kulakukan kepadamu sbelum sa terangkat dari padamu." Jawab Elisa, “Biarlah dua bagian dari rohmu turun atasku."
|
||
\v 10 “Jawab Elia, "Permintaanmu itu susah, tapi jika ko melihat sa terangkat, terjadilah yang demikian. Namun, jika tida, itu tida akan terjadi."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Ketika dorang pigi berjalan sambil berbicara, tiba-tiba kereta berapi deng kuda berapi datang di antara keduanya lalu naiklah Elia dalam angin badai ke sorga.
|
||
\v 12 Melihat itu, Elisa berteriak, "Bapaku!Bapaku! Kereta Israel dan orang-orangnya yang berkuda!" Lalu, ia tida dapat melihat lagi sehingga ia merenggutkan pakaiannya dan mengoyakkannya menjadi dua koyakan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Lalu, diambilnya jubah Elia yang terjatuh darinya kemudian berbalik serta berdiri di tepi kali Yordan.
|
||
\v 14 Ia lalu mengambil jubah Elia yang terjatuh itu dan memukulkannya ke atas air sambil berseru, "Di manakah TUHAN Allah Elia?" Juga, ia memukul air itu sehingga terbagi ke sebelah sana dan ke sebelah sini, lalu Elisa pun menyeberang.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Ketika dilihat oleh rombongan nabi yang dari Yerikho itu dari jauh, dorang berkata, "Tela hinggap roh Elia pada Elisa." dorang datang menemuinya dan sujud menyembah sampe ke tanah.
|
||
\v 16 Kata dorang kepadanya, "Coba lihatlah! Ada pada hamba-hambamu ini lima puluh laki-laki yang merupakan orang-orang yang tangkas. Biarlah dorang pigi untuk cari tuanmu. Jangan-jangan ia diangkat oleh Roh TUHAN dan dilemparkan ke sala satu gunung atau ke sala satu lembah." Jawab Elisa, “Jangan menyuruh dorang pigi."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Namun, dorang mendesak-desak sampe ia merasa malu. Lalu, katanya, "Suruhlah dorang pigi." Lalu, dorang menyuruh lima puluh orang untuk cari slama tiga hari, tapi tida menemukannya.
|
||
\v 18 Lalu dorang kembali kepada Elisa yang tinggal di Yerikho. Katanya kepada dorang, "Bukankah tela kukatakan kepadamu, 'Jangan pigi'?"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Berkatalah penduduk kota kepada Elisa, "Cobalah liat! Kota ini terdapat di tempat yang baik sperti yang tuanku liat, tetapi airnya buruk dan di tanah ini sering terjadi keguguran."
|
||
\v 20 Jawabnya, "Ambillah pinggan baru dan taruhlah garam ke dalamnya." dorang lalu membawakan kepadanya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Lalu, ia pigi ke mata air dan melemparkan garam itu ke dalamnya sambil berkata, "Beginilah perkataan TUHAN, 'Tela Kusehatkan air ini, dan tidak akan terjadi lagi dari tempat itu kematian atau keguguran.'"
|
||
\v 22 Air itu pun menjadi sehat sampe hari ini, sesuai firman yang disampaikan Elisa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Pigilah Elisa dari tempat itu ke Betel. Ketika ia sedang berjalan mendaki, anak-anak kecil keluar dari kota itu dan mengejek dia sambil bicara, "Naiklah botak, naiklah botak!"
|
||
\v 24 Berpalinglah ia ke belakang untuk melihat dorang, lalu mengutuki dorang dalam nama TUHAN. Kemudian, keluarlah dua ekor beruang dari hutan dan mencabik-cabik empat puluh dua orang dari anak-anak itu.
|
||
\v 25 Lalu, pigilah Elisa dari sana ke gunung Karmel dan dari situ ia kemudian kembali ke Samaria.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 3
|
||
\p
|
||
\v 1 Yoram, Ahab pu anak, perintah Israel di Samaria di tahun kedelapan belas waktu pemerintah Yosafat, raja Yehuda. De perintah slama dua belas tahun.
|
||
\v 2 De buat yang jahat di depan TUHAN. Tapi, tra sperti de pu bapa dan mama, de kase tinggal tugu-tugu berhala Baal yang de pu bapa buat.
|
||
\v 3 Tapi, de pu dosa sama sperti Yerobeam Nebat pu anak yang bikin orang Israel dong tinggal dalam dosa, dan de tra jauh dari de pu bapa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Mesa, raja Moab, de satu orang yang piara domba. De bayar ke raja Israel seratus ribu anak domba dan wol dari seratus ribu ekor domba jantan.
|
||
\v 5 Waktu Ahab mati, raja Moab de lawan raja Israel.
|
||
\v 6 Waktu itu raja Yoram de maju dari Samaria untuk priksa smua orang Israel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Trus de suruh orang untuk pigi hadap Yosafat raja Yehuda deng pesan, "Raja Moab de lawan sa. Pigi sama-sama deng sa untuk lawan Moab." De jawab, “Sa nanti maju. Dan, kitong nanti sama-sama, deng sa pu masyakat dan ko pu masyakat, deng sa pu kuda dan ko pu kuda."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 De tanya, "Lewat jalan mana kitong nanti berangkat?" De jawab, "Lewat padang gurun Edom."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Lalu, raja Israel de pigi , raja Yehuda, dan raja Edom. Sesudah dorang jalan keliling selama tujuh hari, trada lagi air untuk tentara-tentara dan binatang yang ikut dorang.
|
||
\v 10 Trus, raja Israel de bilang, "Celaka, sbab TUHAN panggil tiga raja ini untuk kasi dorang ke dalam tangan Moab!"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Yosafat de tanya, "Di sini trada satu orang nabi TUHAN yang lewat de, kitong bisa minta petunjuk ke TUHANkah?" Salah satu orang pegawai raja Israel bilang, begini, "Di sini ada Elisa Safat pu anak yang dulu layani Elia."
|
||
\v 12 Yosafat de jawab, "Memang di de ada firman TUHAN." Raja Israel, Yosafat, juga raja Edom pigi ketemu Elisa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Tapi, Elisa bilang ke raja Israel, "Apa urusan sa? Ko pigi su ke ko pu bapa pu nabi-nabi dan ke ko pu mama pu nabi-nabi." Raja Israel de jawab, “Trada, sbab TUHAN panggil ketiga raja ini untuk kasi dong ke dalam tangan Moab!"
|
||
\v 14 Elisa de jawab, "Demi TUHAN semesta alam yang hidup, yang untuk De sa jadi pelayan. Kalau bukan karna Yosafat, raja Yehuda, sa tra angkat muka untuk lihat kam.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Skarang, bawa pemetik kecapi!" Waktu, pemetik kecapi itu main kecapi, kuasa TUHAN datang ke atas de.
|
||
\v 16 Trus de bilang, “Begini firman TUHAN: 'Buat parit di lembah ini.'
|
||
\v 17 Sbab, begini firman TUHAN, 'Kam nanti tra lihat angin ato hujan, tapi lembah ini nanti penuh deng air sbab begini firman TUHAN: ‘Kam nanti tra lihat angin maupun hujan, tapi lembah itu nanti penuh deng air, sehingga kam, kam pu binatang piaraan, dan binatang-binatang pengangkut dapa minum.'
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Itu adalah perkara ringan dalam pandangan TUHAN. De juga nanti kasi orang Moab ke dalam kam pu tangan.
|
||
\v 19 Kam nanti kasi habis smua kota yang berbenteng dan smua kota pilihan. Smua pohon yang baik nanti kam kasi roboh dan smua mata air nanti kam tutup dan smua ladang yang baik nanti kam kasi rusak deng batu-batu."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Trus, besok harinya waktu mreka persembahkan korban, tiba-tiba air datang dari arah Edom sampe negri itu penuh deng air.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Waktu sluruh orang Moab dengar bahwa ketiga raja itu su maju untuk serang dorang, dorang kerahkan smua orang yang bisa bawa pedang bahkan orang-orang yang su tua untuk ditaru di pinggir perbatasan.
|
||
\v 22 Besok harinya pagi-pagi waktu matahari bersinar di atas orang Moab dorang lihat bahwa air di depannya merah sperti dara.
|
||
\v 23 Mreka bicara deng suara keras, "Itu dara!" Pasti raja-raja itu baku bunuh, yang satu bunuh yang lain. Skarang, mari kitong rampas dong pu barang-barang, hai orang-orang Moab!"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Dan, waktu dorang sampai di perkemahan orang Israel, orang-orang Israel bangkit dan pukul orang-orang Moab. Mreka pun melarikan diri dari depan orang Israel, lalu mreka masuk untuk terobos dan pukul kalah orang-orang Moab.
|
||
\v 25 Kota-kota mreka runtuhkan, semua kebun yang baik dilempari setiap orang deng batu sehingga tertutup seluruhnya, seluruh mata air ditutup, dan semua pohon yang baik mreka kasi roboh hanya tinggal Kir-Hareset. Tapi, kota itu orang-orang pengumban lempar deng batu dari sgala penjuru.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Waktu raja Moab de lihat bahwa peperangan itu terlalu berat bagi de, de ambil tujuh ratus orang yang pegang pedang untuk sama-sama deng de terobos ke arah raja Edom, tapi tra berhasil.
|
||
\v 27 Trus, de ambil de pu anak sulung yang nanti jadi raja ganti de untuk de persembahkan sbagai korban bakaran di atas pagar tembok. Lalu, terjadi kemarahan yang besar atas orang Israel, sehingga dorang brangkat kasi tinggal de dan kembali ke dong pu negeri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 4
|
||
\p
|
||
\v 1 Sala satu dari istri rombongan nabi mengadu kepada Elisa sambil panggil, "Hamba suami sa pu su mati dan ko tahu bahwa hambamu itu takut akan TUHAN. tapi, skarang penagih hutang su datang tuk ambil kedua anak sa tuk jadi de pu budak."
|
||
\v 2 Elisa bilang ke dia, "Apa yang dapa sa buat? Kasi tau apa yang ada di ko pu rumah." Jawabnya, "Trada sesuatu apa-apa di rumah hambamu ini selain hanya botol-botol minyak."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Jawab Elisa, "Pigi, dan mintalah bejana-bejana dari luar, dari ko pu tetangga dorang bejana-bejana yang kosong. tapi jang ko kumpul sedikit.
|
||
\v 4 Suda itu, ko masuk dan tutup pintu ko panggil anak-anakmu masuk.lalu, siram minyak itu ke dalam semua bejana dan angkat yang suda penuh berisi."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Suda itu, pigilah perempuan itu dan tutup pintu de pu anak-anak su masuk. Dong kasi dekat bejana-bejana dekat dan dong pu mama yang siram.
|
||
\v 6 Saat bejana-bejana itu su penuh, dong pu mama bilang ke de pu anak-anak, Kasi dekat bejana lain ." Jawab anak ke dong pu mama "Tra ada lagi bejana." Lalu, brenti minyak itu mengisi.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Lalu, de pigi ke abdi Allah, lalu bilang, "Pigi dan juallah minyak itu baru ko bayar utang, lalu ko dan dan ko pu anak-anak kam dapat hidup dari sisanya."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Jadi pada satu hari, Elisa pigi ke Sunem. Disana ada perempuan kaya yang undang dia makan sehidangan deng dia. Maka, tiap kali de lewat disitu, dia singgah ke sana tuk makan hidangannya.
|
||
\v 9 Prempuan dia bilang ke de pu Paitua , " Skarang sa su tau orang yang selalu datang ke kitorang itu abdi Allah yang kudus.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Hendaknya kitong bangun satu kamar atas yang kecil deng dinding batu dan menaruh disana satu tempat tidur, meja, kursi, dan kandil, lalu de datang ke kitong de dapat singgah disana.”
|
||
\v 11 Jadi, satu hari,de datang kesana lalu masuk ke kamar atas dan tidur di sana.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 De bilang begini ke Gehazi, hambanya, "Panggil prempuan Sunem itu." Lalu, de panggil dan perempuan itu berdiri di hadapan Gehazi.
|
||
\v 13 Elisa bilang, "Coba bilang sama de: 'Jangan kam terlalu susah-susah terhadap kitong untuk segala sesuatu ini. Apa yang dapat sa buat untuk kam? Adakah yang dapat sa bilang ke raja atau ke tentara tentang kam?" Prempuan itu bilang, “Sa ini tinggal di tengah-tengah sa pu keluarga sendiri.”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Tanya Elisa, "Apa yang dapat sa bisa buat baginya?"” Jawab Gehazi, “Ah, de tra punya anak lagi de pu paitua su tua."
|
||
\v 15 Elisa bilang, “Panggil dia!” Lalu, de panggil prempuan itu, lalu berdiri di pintu.
|
||
\v 16 Elisa bilang, "Tahun depan, pada waktu sperti ini, ko akan gendong seorang anak laki-laki." tapi, jawab prempuan itu, “Jang tuanku, ya abdi Allah! Jang ko tipu hambamu."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Lalu, mengandunglah perempuan itu dan melahirkan satu anak laki-laki pada waktu sperti itu dalam tahun berikutnya, sperti yang dikatakan Elisa kepadanya.
|
||
\v 18 Lalu, anak itu menjadi makin besar. Satu hari, keluarlah ia untuk datang ke de pu bapa di antara para penyabit gandum.
|
||
\v 19 Lalu, anak itu bilang kepada bapa, ",Sa pu kepala , sa pu kepala ! De bapa bilang kepada hamba, "Angkat dan bawa ke de pu mama."
|
||
\v 20 Dong angkat anak itu lalu bawa ke de pu mama. Anak itu lalu duduk di pangkuan ibunya sampai tengah hari, lalu mati.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Lalu, naiklah prempuan itu dan kasi tidur anak itu di atas tempat tidur abdi Allah itu, menutup pintu di belakangnya, lalu pigi.
|
||
\v 22 De lalu panggil de paitua dan kasi tau , "Skaran, suruhlah ko pu pelayan satu orang datang dan bawa satu ekor keledai betina. Aku akan pigi kepada abdi Allah, lalu pulang."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 De pu Paitua tanya, "Mengapa engkau pigi kepadanya?Skarang bukan bulan baru dan bukan hari Sabat?" Jawab de pu maitua, “Jangan takut."
|
||
\v 24 De lalu pasang pelana pada keledai dan berkata ke de pu pelayan, "Maju dan jalan. Jang tahan sa dalam perjalanan sa bilang kepada kam."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Dong jalan pigi ke abdi Allah itu di gunung Karmel. Saat abdi Allah itu lihat dari jauh, de bilang kepada Gehazi, pelayannya, "Lihat, prempuan Sunem itu datang.
|
||
\v 26 Oleh sbab itu, skarang ko lari sama de, lalu bilang, 'Kam baik-baik, ko dan ko pu paitua juga baik ka, dan kam dua pu anak baik-baikka?'" Jawab prempuan itu, “Baik.”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Dan, waktu itu sampai ke abdi Allah itu di gunung, de pegang kakinya, tapi Gehazi mendekat untuk mengusirnya. Lalu, abdi Allah de bilang, "Biar de, sbab hatinya pedih. TUHAN sembunyi hal ini dari sa dan tra kasi tau sa."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Prempuan itu bilang, "Apa sa minta satu orang anak laki-laki ke tuanku?" Bukanlah aku tela bilang, 'Jang ko beri sa harapan kosong.'"
|
||
\v 29 Elisa bilang kepada Gehazi, "Ikatlah pinggangmu. Bawalah tongkat sa dalam tangan ko dan pigi. Apabila ko ketemu orang, jang kasi salam, dan orang kasi salam jangan balas. Taru tongkat ini di atas wajah anak itu."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Ibu anak itu bilang, "Demi TUHAN yang hidup dan demi hidup ko sa tra bila jalan sendiri dan dan tra bisa kasi tinggak ko ," Lalu, Elisa berdiri dan dong jalan ikut dia.
|
||
\v 31 Gehazi yang berjalan duluan dari dong, taru tongkat itu di wajah anak itu. tapi, tra ada suara dan tra ada tanda kehidupan. Lalu, de kembali menemui Elisa, dan de kasi tau Elisa, begini, "Anak itu tra bangun."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Waktu Elisa masuk ke rumah, lihatlah anak itu su mati dan terbaring di atas tempat tidur.
|
||
\v 33 De lalu masuk dan tutup pintu, sehingga hanya dong dua yang ada didalam. Lalu, de berdoa ke TUHAN.
|
||
\v 34 Lalu, de naik dan tidur di atas anak itu. Dibuatnya mulutnya berada di atas mulut anak itu, matanya di atas mata anak itu, dan tangannya di atas tangan anak itu. de tidur di atas anak itu maka jadi panas tubuh anak itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 De lalu kembali jalan di dalam rumah itu, skali ke sana dan sekali ke sini, lalu naik dan meniarap lagi di atas anak itu. Bersinlah anak itu sampai tujuh kali, lalu anak itu membuka matanya.
|
||
\v 36 Elisa lalu panggil Gehazi datang dan bilang , "Panggillah prempuan Sunem itu ke hadapanku." pigilah prempuan itu kepadanya. Elisa bilang, "Angkatlah anak kam keluar."
|
||
\v 37 Masuklah de dan tersungkur di depan kakinya, deng sujud menyembah sampai ke tana. De kemudian mengangkat anaknya dan keluar.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 38 Elisa lalu kembali ke Gilgal waktu bencana kelaparan melanda negeri itu. Saat rombongan nabi sdang duduk di depannya, de bilang kepada pelayannya, "Taruhlah kuali paling besar dan masaklah makanan bagi rombongan nabi itu."
|
||
\v 39 Lalu, keluarlah salah seorang ke ladang kumpul sayur-sayuran. de menemui pohon sulur-suluran liar dan petik dari sana labu liar serangkul penuh ke dalam jubahnya. Sesudah pulang, de iris-iris ke dalam kuali sbab de tra tahu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 40 Waktu makanan itu disenduk dong kasi makan ke orang-orang itu, dong berteriak dan bilang , "Kematian ada dalam kuali itu, hai abdi Allah!" Dong tra bisa makan.
|
||
\v 41 Elisa bilang, "Ambil tepung!" Lalu lempar ke dalam kuali dengan berkata, "Tuanglah bagi orang-orang itu supaya dong makan." Lalu, trada lagi sesuatu yang berbahaya di dalam kuali itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 42 Datanglah seorang laki-laki dari Baal-Salisa tuk bawa abdi Allah roti hasil yang pertama , dua puluh roti jelai, dan gandum baru dalam kantong. Elisa bilang "kasi ke orang-orang itu tuk dimakan."
|
||
\v 43 Pelayannya bilang, "Bagaimana sa hidangkan ini di depan seratus orang?" Jawabnya, "Berikan kepada orang-orang supaya dong makan sbab beginilah perkataan TUHAN, 'Orang akan makan, dan ada sisanya.'"
|
||
\v 44 Lalu, Dong kasi makan orang-orang itu, dan makanan itu ada sisa sperti kata firman TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 5
|
||
\p
|
||
\v 1 Naaman, panglima tentara dari raja Aram de adalah orang terpandang di hadapan tuannya dan orang-orang hormat de, sebab TUHAN kasi kemenangan untuk orang Aram melalui de. tapi, laki-laki tentara yang hebat itu dapat sakit kusta.
|
||
\v 2 Pasukan orang Aram perna maju untuk perang, dan tahan satu orang anak perempuan dari tanah Israel, dan dorang kasi jadi pelayan buat Naaman pu maitua.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Lalu perempuan itu bicara ke de pu tuan pu maitua " lebih baik sa pu tuan pigi ketemu nabi yang di Samaria itu, spaya de pu penyakit kusta itu de bisa kasi sembu"
|
||
\v 4 Terus Naaman pigi ke de pu tuan ,baru de kasitau "Seperti begini, yang nona dari tanah Israel itu kasitau."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Raja Aram,bilang ke Naaman "Kam cepat pigi nanti saya kirim surat ke raja Israel." baru Naaman pigi dan de bawa sepuluh talenta perak, enam ribu syikal emas, dan de bawa dia pu pakaian sepuluh potong.
|
||
\v 6 Naaman bawa surat itu kasi ke raja Israel, de pu isi surat begini "Jadi, begitu surat ini tiba , kam tau, bawa saya kirim Naaman, saya pu pengawal itu untuk datang supaya kam kasi sembu dia pu penyakit kusta."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Raja Israel slesai baca surat itu baru de robek de pu baju dan de bilang "Saya Allah ka yang bisa bikin orang mati, dan bisa bikin orang hidup, jadi kam bawa orang sakit kusta ini sama saya? Saya kasitau skarang, de itu cuma cari gara-gara sama saya."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Ketika Elisa, nabi Allah itu, dengar raja Israel robek de pu pakaian sendiri, de kirim pesan ke raja ,begini "Kenapa kam robek kam pu pakaian? Biar de datang ke sa spaya de tau ada nabi di Israel."
|
||
\v 9 Trus, Naaman datang deng de pu kuda dan deng de pu kereta, kemudian de berenti di Elisa pu depan pintu rumah.
|
||
\v 10 Kemudian Elisa suru de pu orang suruan datang ke Naaman kasitau begini, "Kam pigi mandi tujuh kali di kali Yordan, spaya ko pu tubuh bisa sembu dan ko akan jadi tahir ."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Naaman marah, trus de pigi, baru de bilang,"sungguh sa pkir de nanti pigi keluar dan berdiri untuk panggil Tuhan Allah pu nama, dan de taru tangan di atas de pu badan yang sakit itu dan de sakit kusta itu jadi sembuh,
|
||
\v 12 Bukankah kali-kali di Damsyik, sperti Abana dan Parpar,tra baik kah dari kali - kali di Israel ? Tra bisa bersih kah kalau sa mandi di kali-kali itu ?" Lalu, de kembali dan pigi deng marah.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Namun, pegawai-pegawai itu datang dekat sama de dan berkata, "Bapak, jika nabi itu katakan hal-hal yang sukar kepada ko, bukankah ko akan lakukan juga? Bahkan, terlebih lagi de hanya katakan kepadamu untuk mandi dan ko akan menjadi tahir."
|
||
\v 14 Lalu, de turun ke kali Yordan, dan kasi masuk de pu badan tujuh kali dalam kali Yordan, karna abdi Allah su bilang begitu. Lalu, de pu badan jadi sembuh dan de pu badan jadi sperti badan seorang anak, dan jadi tahir.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Trus, de kembali ke abdi Allah itu deng de pu pasukan smua. Dan stelah dong tiba , lalu de berdiri di depan Elisa baru bilang , "Sebenarnya tu, skarang baru sa tau, tra ada Allah di sluruh bumi kecuali di Israel. Oleh sbab itu, skarang ini kam harus terima pemberian dari kam pu hamba ini."
|
||
\v 16 Elisa jawab , "Demi TUHAN yang hidup, yang sa layani, sa tra akan terima apa-apa." tapi, Naaman desak de untuk terima, tapi de betul-betul tolak.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Naaman bilang , "Kalo begitu, kam berikan ke kam pu hamba ini tanah sebesar muatan sepasang bagal, sbab kam pu hamba ini tra bisa lagi kasi korban bakaran atau korban sembelihan kepada allah lain, kecuali hanya kepada TUHAN."
|
||
\v 18 Dan, dalam perkara yang berikut ini, kiranya TUHAN ampuni kam pu hamba ini: jika sa pu tuan masuk ke dalam kuil Rimon untuk sembah sujud di sana, de akan bersandar pada sa pu tangan , sehingga saya juga sembah sujud dalam kuil Rimon itu. Kalo sa sembah sujud dalam kuil Rimon itu, biarlah TUHAN kasi ampun kam pu hamba ini dalam hal itu."
|
||
\v 19 Elisa bilang , " Kam pigi deng slamat!" waktu de baru saja jalan dan belum jauh dari tempat itu,
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Berpikirlah Gehazi, pelayan Elisa, abdi Allah itu, "Sebenarnya tu, sa pu tuan tahan diri terhadap pemberian Naaman, orang Aram. Demi TUHAN yang hidup, jika sa lari ikuti de, sa akan terima sesuatu."
|
||
\v 21 Lalu, Gehazi kejar Naaman dari belakang. trus Naaman lihat ada yang lari kejar de dari belakang , de turun dari atas kereta untuk ketemu dan tanya de , "Apakah smua baik-baik saja?"
|
||
\v 22 Gehazi jawab "Baik-baik saja, saya pu tuan suru saya untuk kastau, ' Supaya kam tahu, tadi dua orang anak muda dari gunung Efraim, dari rombongan para nabi. kase dorang satu talenta perak dan dua potong pakaian."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Naaman jawab , "Silakan, ambil dua talenta." De mendesak, trus bungkus dua talenta perak dalam dua pundi-pundi serta dua potong pakaian, lalu kase ke de pu pelayan dua orang yang bawa itu depan Gehazi.
|
||
\v 24 Setelah sampe di bukit, de ambil itu dari tangan dorang dan de simpan di de pu rumah ,trus suruh dua orang itu pigi.
|
||
\v 25 Waktu Gehazi masuk, Elisa bertanya ke de, "Dari manakah ko, Gehazi?" kemudian de jawab, "Kam pu hamba ini tra pigi ke mana-mana."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Elisa jawab , "Bukankah sa pu hati ikut pigi ketika orang itu turun dari de pu kereta untuk ketemu deng kam ? Skarang, kam su trima perak supaya bisa dapat pakaian-pakaian, kebun-kebun zaitun, kebun-kebun anggur, kambing domba, lembu sapi, pesuru laki-laki, dan pesuru perempuan.
|
||
\v 27 Maka, penyakit kusta dari Naaman akan melekat ke kam dan ke kam pu keturunan untuk selama-lamanya!" Maka, keluarlah Gehazi dari de pu hadapan deng sakit kusta, putih sperti salju.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 6
|
||
\p
|
||
\v 1 Rombongan nabi bilang ke Elisa, "Coba lihat, tempat yang torang tinggal dekat ko ini terlalu sesak.
|
||
\v 2 Kasi biar kitong pigi ke sungai Yordan untuk masing-masing ambil dari satu balok, spaya torang buat satu buah tempat tinggal untuk kitong di sana. Elisa jawab, “Pergilah.”
|
||
\v 3 Trus, satu orang bilang, "mau ka? ko ikut sama-sama deng ko pu hamba-hamba ini ." de jawab, "Sa akan ikut ko."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Trus, de ikut sama-sama deng dorang. trus waktu sampe di sungai Yordan, dorang juga tebang pohon-pohon.
|
||
\v 5 Waktu satu orang ada kasi tumbang satu batang pohon,de pu mata kapak jatuh ke dalam air. Jadi, de panggil deng bilang, "Aduh,sa pu tuan! Itu barang pinjaman."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Abdi Allah itu bilang, "Ke mana de jatuh?" De kasi tunjuk tempat itu, trus Elisa potong satu potong kayu dan lempar ke sana, sampe mata kapak itu timbul.
|
||
\v 7 Trus de bilang, "Ambil suda!" Orang itu langsung kasi ulur tangan dan ambil.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Raja Aram ada berperang lawan Israel. De juga berunding deng de pegawai-pegawai dan bilang, "Ke tempat ini dan itu kitong akan hadang."
|
||
\v 9 Tapi, abdi Allah kirim orang menghadap ke raja Israel deng bicara, "Harus hati-hati waktu lewat tempat itu, sbab orang Aram su hadang di sana."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Trus, Raja Israel kirim orang ke tempat yang dapa bilang dari abdi Allah itu, de dapa kasi ingat untuk hati-hati di sana, bukan satu kali dan bukan dua kali saja.
|
||
\v 11 Trus, hati raja Aram berontak sama hal itu sampe de panggil de pu pegawai-pegawai menghadap dan kasi tau ke dorang, "Tidakkah kam dapat kasi tau ke sa siapa yang pihak ke raja Israel?"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 De pegawai satu orang jawab, "Tidak, sa pu tuan raja. Sebetulnya Elisa, nabi yang ada di Israel yang kasi tau ke raja Israel tentang perkataan yang sa pu tuan bilang di dalam kamar tidur."
|
||
\v 13 Raja bilang, "Pigi dan lihat di mana de spaya sa bisa suruh orang tangkap de." Trus, kasi tau sama de begini, "De ada di Dotan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 De juga kirim kuda, kereta deng tentara yang jumlah besar ke sana.Dorang sampe waktu malam dan trus kepung keliling kota itu.
|
||
\v 15 Trus de besok pagi,waktu pelayan abdi Allah itu bangun dan keluar, de lihat tentara ada di sekeliling kota itu deng kuda-kuda dan kereta-kereta. Pelayan itu bicara ke Elisa, " Celaka tuan! Apa yang akan torang bikin?"
|
||
\v 16 De jawab, “Jang takut, sbab yang ada sama-sama deng torang lebih banyak dari pada yang sama-sama deng dorang."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Trus,Elisa berdoa deng bilang, "Ya TUHAN, mau ka? Ko buka de mata spaya de dapat lihat." Trus TUHAN buka mata pelayan itu sampe de bisa lihat. Ternyata, gunung itu penuh deng kuda dan kereta berapi yang kelilingi Elisa.
|
||
\v 18 Waktu dorang turun datang ke de, Elisa berdoa ke TUHAN deng bilang, "Pukul dan kasi buta kiranya orang-orang ini." Trus, dipukul dan dibutakan-Nyalah dorang sesuai deng Elisa pu doa.
|
||
\v 19 Trus Elisa bilang ke dorang, "Ini bukan de jalan dan bukan juga ini de pu kota. Sa akan antar dan ikut kam pigi ke orang yang ko cari." Trus, de antar dorang ke Samaria.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Waktu dorang sampe di Samaria, Elisa bilang, "Ya TUHAN, bukalah mata orang-orang ini spaya dorang bisa lihat." Trus, TUHAN buka dorang mata sampe dorang lihat dan rasa heran karna ada di tengah-tengah Samaria.
|
||
\v 21 Raja Israel tanya ke Elisa waktu lihat dorang, " sa bisa bunuh dong k?bisa ka sa bunuh dong, sa pu bapa?"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 De jawab, “Jang bunuh mati orang yang ko tawan deng pedang dan ko pu panah. Tapi, kasi atur makanan dan minuman di depan dorang untuk dimakan dan diminum, spaya dorang bisa pulang ke dorang pu tuan."
|
||
\v 23 Trus, disediakan jamuan besar untuk dorang sampe dorang makan dan minum. Habis itu, de suru dorang kembali ke dorang pu tuan. Trus, trada lagi pasukan Aram yang masuk di negeri Israel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Adapun selesai itu, Benhadad, raja Aram, kasi kumpul de tentara smua untuk maju kepung dan serang Samaria.
|
||
\v 25 Jadi, terjadilah kelaparan hebat di Samaria waktu dorang kepung di de pu sekeliling sampe berlaku harga kepala satu ekor keledai sbesar delapan puluh syikal perak dan seperempat kab tahi merpati sbesar lima syikal perak.
|
||
\v 26 Pada suatu kali, waktu raja Israel sedang berjalan di atas tembok, perempuan satu lapor de pu masalah ke raja deng bilang, "Tolong sa, ya sa tuan raja."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 De jawab, "Kalo TUHAN tra tolong ko, deng apakah sa bisa tolong ko? Deng tempat pengirikan atau deng hasil pemerasan anggur?"
|
||
\v 28 Trus, raja tanya, "Ada apa?" jawab perempuan itu, "Perempuan ini bilang ke sa, 'Kasi ko pu anak laki-laki untuk kitorang makan hari ini, dan besok sa pu anak laki-laki untuk kitorang makan.'
|
||
\v 29 jadi, kitorang masak dan makan sa pu anak. Trus, sa bilang sama de trus besok, 'Berikan ko pu anak untuk kitorang makan.' Tapi, de kasi sembunyi de pu anak."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Raja selesai dengar perempuan itu bicara, de sobek de pu pakaian. Waktu de ada jalan di tembok, orang banyak dapa lihat kalo de pake kain kabung di atas de pu kulit tubuh.
|
||
\v 31 Trus, de bilang, "Begini suda akan Allah buat ke sa, bahkan lebih dari itu, kalo kepala Elisa, anak Safat, masih tinggal di atas de tubuh waktu hari ini."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Waktu itu Elisa ada duduk di de rumah deng para tua-tua. Raja kirim utusan kedepan Elisa tapi sebelum orang suruhan itu tiba ke de, de bilang ke para tua-tua, "Apakah ko tahu bagemana pembunuh itu utus orang untuk potong sa kepala? Ketahuilah, waktu utusan itu datang, tutuplah pintu dan tahan de kuat-kuat di pintu. Bukankah langkah kaki de pu tuan ada di de belakang?"
|
||
\v 33 Waktu Elisa ada bicara deng dorang, utusan itu kelihatan datang menghadap, dan de bilang, "Ketahuilah, malapetaka ini berasal dari TUHAN. Kenapa sa harus berharap ke TUHAN lagi?"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 7
|
||
\p
|
||
\v 1 Terus, Elisa de bilang ''Dengar firman Tuhan ada bilang! begini : besok kaya hari ini to, sesukat tepung paling baik deng sesukat jelai de pu harga tu nan su sesyikal depan samaria dong pintu gerbang.''
|
||
\v 2 Perwira yang de jadi ajudan raja yg berkuasa tu de bilang sama ALLAH pu abdi begini, ''biar Tuhan de mo bikin tingkap-tingkap dar langit ''ko su tau,ko nan liat deng ko mata sendiri,tp ko tra akan makan dar sana.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Empat orang ni dong kena penyakit kusta di pintu gerbang yg satu de bilang sama de teman lain,''kenapa tong duduk -duduk sini saja sampe mo mati?
|
||
\v 4 Kalou tong bilang,'nan kitong pi masuk ke kota,terus dalam kota tu ada kelaparan ,nanti tong mati di sana.terus kalo tong tinggal sini juga,nan tong mati jg.jadi mar suda tong pi lewat ke tentara Aram dong kemah".kalo dong kas biar kitong hidup,nan tong hidup,tapi kalo dong bunuh kitong.berati nan tong mati.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Terus,pas sore dong berdiri mo pi masuk dalam orang Aram dong pu kemah.pas dong sampe ke dekat kemah,trada orang di sana.
|
||
\v 6 Tuhan de su bikin tentara Aram dong dengar kereta pu suara,kuda pu suara,deng bunyi tentra yg sagat banyak skali sampe dong bilang sama orang-orang dong ''kam dengar Raja israel de su bayar sama raja-raja Het dong deng Raja-raja mesir dong mo datang serang kitong.''
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Saat,itu juga dong berdiri pas sore untuk mo lari kas tinggal dong kemah,kuda deng dong pu keledai di kemah situ. Dong lari buat kas slamat dong pu diri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Pas orang-orang penyakit kusta dong sampe di kemah langsung dong masuk ke kemah satu,dong makan,minum. Habis itu dong ambil perak deng emas terus pakaian baru dong pi sembuyi. Terus dong kembali buat masuk dalam kemah yang lain buat mo angkat barang-barang dar sana buat pi sembunyi lg.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Habis itu,orng satu de bilang sama yg lain,''yg kitong bikin ni tra baik". Hari ini tu de waktu buat dengar kabar baik jd tong tinggal tenang saja. Nan kalo kitong tunggu sampe matahari terbit pas besok pagi ,kitong nan dapat hukuman . Jadi mari suda tong pi ke istana buat kas tau Raja.''
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Jadi,dong pergi,terus panggil orang yg jaga pintu gerbang untuk kas tau orang-orang dong,''kitong su pi masuk di di orang Aram dong pu kemah" Tapi trada orang di sana, suara manusia jg trada,hanya dong pu kuda-kuda deng keledai yang dong kas tinggal di dong tempat.''
|
||
\v 11 Penjaga pintu de kas tau ke dalam supaya dong kas tau Raja dalam istana.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Raja de bangun malam-malam terus de bilang sama de pekerja,''sa mo kas kam apa yg orang-orang Aram itu dong bikin. Dorang tau kitong ni menderita karna lapar sampe dong keluar dar kemah buat dong sembunyi baru pikir,kalo dong kluar hidup-hidup baru mo masuk ke kota.''
|
||
\v 13 Pegawai satu de jawab begini,''biar kitong ambil kuda lima ekor dar kota" . Karna sungguh orang israel yg di kota ni skarang dong pu keadaan su sama deng jumlah orang israel yg su mati sampe habis . Biar tong bilang orang dong pi lihat dong.''
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Terus dong ambil dua kereta kuda baru Raja suruh dong buat pi ikut tentara Aram,baru bilang ''pigi lihat dong!''
|
||
\v 15 Dong pigi buat ikt orang-orang itu sampe kali yordan. Padahal,jalan itu semua banyak pakaian deng barang-barang yg orang Aram dong buang karna dong cepat-cepat. Terus dong kebali baru suruh orang-orang dong kas tau sama Raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Terus masyarakat dong kluar buat ambil barang-barang di orang Aram dong pu kemah. Jadi sesukat tepung yang terbaik sesyikal harganya,deng jelai yg harga sesyikal terjadi macam Tuhan pu firman.
|
||
\v 17 Raja de kasih kekuasaan sama de pu perwira yang jadi de pu ajudan buat pi liat pintu gerbang. Tapi,orang-orang dong injak-injak de depan pintu sampe de mati,macam yg abdi ALLAH de kas tau waktu de datang ketemu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Pas terjadi seperti yang abdi ALLAH de kas tau sama Raja begini,''Sesukat jelai nan de pu harga su sama sesyikal baru sesukat tepung paling baik de pu harga sesyikal. Itu nan jadi besok kaya skarang nan depan pintu gerbang samaria.''
|
||
\v 19 Begini perwira de bilang sama abdi ALLAH hari itu,''biar Tuhan de buat tingkap-tingkap dar langit,hal itu tra mungkin terjadi?'' Terus Elisa de bilang, ''ko pasti nan liat deng ko mata sendiri,tp ko tra akan makan di sana.''
|
||
\v 20 Seperti begitu terjadi,orang-orang dong injak de di depan pintu gerbang sampe de mati.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 8
|
||
\p
|
||
\v 1 Trus, Elisa bilang sama perempuan yang de pu anak pernah Elisa hidupkan kembali itu. De bilang, "Ko deng ko pu keluarga berkemaslah, trus pigi dan tinggallah dimana ko dapat menetap. Karna, ko pu TUHAN membuat kelaparan yang pasti akan menimpa tong pu negri ini slama tujuh tahun."
|
||
\v 2 Perempuan itu berkemas dan de buat sperti yang abdi Allah itu kase tau. De pigi deng de pu keluarga dan tinggal di negri orang Filistin selama tujuh tahun.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Su lewat tujuh tahun, perempuan itu pulang dari negri orang Filistin. Trus, De pigi menghadap pada raja tuk minta de pu rumah deng ladang yang de tingalkan itu.
|
||
\v 4 Raja sedang bicara ke Gehazi, pelayan abdi Allah itu dan bilang, "Skarang kase tau sama sa tentang semua hal besar apa yang Elisa su buat."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Saat de sedang cerita sama raja tentang Elisa yang kas hidup kembali anak yang su mati, tiba-tiba perempuan yang de pu anak pernah dihidupkan kembali itu, datang dan mengadu sama raja tentang de pu rumah dan de pu ladang. Trus, Gehazi bilang, "Ya, sa pu tuan raja! Inilah perempuan itu dan ini de pu anak yang dihidupkan sama Elisa itu."
|
||
\v 6 Raja tanya, baru perempuan itu de mulai cerita sama dia. Lalu raja suruh seorang pegawai istana dan bilang begini, "Kas kembali de pu milik smua dan de pu smua hasil ladang, dari pertama de kas tinggal negeri ini sampe skarang."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Elisa masuk ke Damsyik. Waktu itu, Benhadad, raja Aram de ada sakit. Lalu dong kastau sama dia begini' "Abdi Allah itu de su sampe disini."
|
||
\v 8 Trus de bilang sama Hazael, "Ko ambil persembahan dalam ko pu tangan, trus pigi ketemu deng abdi Allah itu. Minta petunjuk TUHAN dari dia dan bilang begini: 'Nanti sa sembuh kah dari penyakit ini?'"
|
||
\v 9 Hazael pigi tuk ketemu deng dia, de bawah persembahan di de pu tangan berupa semua barang berharga dari Damsyik yang dong taruh diatas empat puluh ekor unta. Saat de sampe, trus berdiri didepan Elisa, dan bilang begini, "Ko pu anak, Benhadad, raja Aram, suruh sa menghadap ko tuk bertanya, 'Nanti sa sembuh kah dari penyakit ini?'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Elisa bilang sama dia, "Pigi trus bilang sama dia, 'Sungguh ko pasti akan sembuh' Tapi, TUHAN su kas tunjuk sama sa kalo de pasti akan mati."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Elisa lihat ke de pu muka lama sekali, sampe bikin Hazael rasa malu. Trus, abdi Allah itu langsung menangis.
|
||
\v 12 Trus Hazael tanya, "Sa pu tuan kenapa ko menangis?" de jawab, "Karna, sa su tau malapetaka apa yang akan ko buat sama orang Israel: dong pu benteng-benteng akan ko campakan kedalam api, dong pu teruna-teruna akan ko bunuh deng pedang, dong pu bayi-bayi akan ko remukkan, dan dong pu perempuan-perempuan yang mengandung akan ko belah."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Hazael bilang, "Tapi, apa ko pu hamba ini selain dari pada anjing kah, sampe bisa bikin hal yang hebat itu?" Elisa de bilang, "TUHAN su kas liat sama saya kalo ko akan jadi raja atas Aram."
|
||
\v 14 Lalu, de pigi dari Elisa dan sampe di de pu tuan. Raja de tanya begini, "apa yang Elisa bilang?" de jawab, "De bilang kalo ko pasti akan hidup."
|
||
\v 15 Sampe besoknya, de ambil selimut yang dong su kas celup ke dalam air trus taruh ke atas Benhadad de pu muka. trus de mati, trus Hazael jadi raja ganti dia.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Dalam tahun kelima pemerintahan Yoram, Ahab pu anak, raja Israel, yaitu pada saat Yosafat sebage raja Yehuda, Yoram, Yosafat pu anak, jadi raja Yehuda.
|
||
\v 17 De umur tiga puluh dua tahun saat jadi raja. Slama delapan tahun de jadi raja di Yerusalem.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 De ikuti jejak raja-raja Israel sperti yang keluarga Ahab lakukan, karna Ahab pu anak jadi de pu istri. De juga lakukan yang jahat di mata TUHAN.
|
||
\v 19 Tapi, TUHAN tra mau kas musnah Yehuda karna Daud, De pu hamba, sperti yang De su janji, kalo De akan kasi sama de pu sluruh keturunan dan de pu anak-anak untuk selama-lamanya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Pada de pu zaman, Edom dong memberontak dari kekuasaan Yehuda dan dong angkat seorang raja tuk dong sendiri.
|
||
\v 21 Sesudah itu, Yoram maju ke Zair deng de pu kereta smua. De bangkit pada waktu malam trus terobos orang Edom yang kepung dia sama-sama deng dong pu panglima pasukan kereta, tapi de pu rakyat melarikan diri ke dong pu kemah.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Tapi, Edom berontak dari bawah kuasa pemerintahan Yehuda sampe saat ini. Setelah itu, Libna berontak pada waktu itu juga.
|
||
\v 23 Peninggalan dari riwayat Yoram dan semua yang de pernah lakukan sebenarnya semuanya itu tertulis dalam kitab sejarah zaman raja-raja Yehuda.
|
||
\v 24 Berbaringlah Yoram sama-sama deng de pu nenek moyang dan dikuburkan di dekat de pu nenek moyang di kota Daud. Lalu, Ahazia, de pu anak, jadi raja ganti dia.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Dalam tahun kedua belas pemerintahan Yoram, Ahab pu anak, raja Israel, Ahazia, anak Yoram, raja Yehuda, jadi raja.
|
||
\v 26 Ahazia pu umur dua puluh dua tahun saat memerintah jadi raja. Slama satu tahun de memerintah di Yerusalem. De pu mama pu nama Atalya, Omri pu cucu, raja Israel.
|
||
\v 27 De ikut kelakuan keluarga Ahab dan melakukan yang jahat di mata TUHAN, sperti keluarga Ahab, sebab de itu menantu dari keluarga Ahab.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Ahazia pigi sama-sama deng Yoram, anak Ahab, tuk perang lawan Hazael, raja Aram, di Ramot Gilead. Tapi, orang-orang Aram dong kas luka Yoram.
|
||
\v 29 Raja Yoram pulang ke Yizreel tuk obati de pu luka-luka setelah de dipukul sama orang Aram di Rama saat perang lawan Hazael, raja Aram. Trus, Ahazia, Yoram pu anak, raja Yehuda pigi jenguk Raja Yoram anak Ahab di Yizreel karna de sakit.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 9
|
||
\p
|
||
\v 1 Nabi Elisa panggil de pu teman nabi satu trus Elisa bilang "Pakai ko pu pakaian, bawa tampa minyak dan ko pigi ke Ramot-Gilead.
|
||
\v 2 Sampe disitu ko cari Yehu anak Yosafat, anak Nimsi. Suru de pindah dari de pu teman-teman trus bawa de ke dalam kamar..
|
||
\v 3 Buka tampat miyak trus siram minyak di de pu kepala dan ko bilang dia . Tuhan kase tahu begini Saya angkat ko jadi raja buat Israel". Kalo su kastau ko kluar lari, jang bale-bale.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Elisa de pu teman nab itu pigi ke Ramot-Gilead.
|
||
\v 5 Waktu sampe panglima-panglima dong ada dudu-dudu. Dia bilang sama Yehu "Ada brita buat panglima". Yehu tanya "brita buat sapa dari tong ini?" Dia bilang "buat panglima Yehu".. .
|
||
\v 6 Yehu berdiri ikut nabi itu masuk rumah. Nabi itu tumpa minyak di Yehu pu kepala trus de bilang. TUHAN Allah Israel kastau begini "Says siram minyak di ko pu kepala buat ko jadi raja atas umat TUHAN, umat Israel..
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Ko bunu smua anak cucu Ahab, ko pu tuan itu, dulu de deng Izebel bunu saya pu nabi-nabi yang kastau saya pu pesan buat orang Israel.
|
||
\v 8 Saya su putuskan, smua anak cucu laki-laki dari Ahab yang di Israel pu pangkat besar ka, pangkat kecil ka nanti mati smua..
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Seperti yang saya su kase mati Yerobam deng de pu anak - anak deng dong pu tete Nebat, Baesa de pu anak - anak deng pu tete Abia, begitu juga saya kase mati Ahab deng de pu ana cucu.
|
||
\v 10 Izebel itu nanti de mati trada kuburan. Anjing-anjing di Yizrel nanti makan de pu mayat". Habis kase tahu Yehu nabi itu de buka pintu lari tra bale-bale.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Waktu Yehu kluar dari dalam de pu teman-teman dong tanya dia "bagimana, deng orang seno yang datang itu, de bilang apa?" Yehu bilang "kam su tahu orang itu to, orang yang bicara tra beres".
|
||
\v 12 Tapi Yehu pu teman-teman dong cium bau harum minyak, jadi dong bilang "ko stop tipu suda, ko, kastau yang betul". Yehu bilang " de kastau banyak, tapi satu de bilang TUHAN suru siram minyak buat sa jadi raja Israel.
|
||
\v 13 Lalu, masing-masing dengan segera mengambil pakaiannya dan membentangkannya di hadapan kakinya di atas tangga, lalu mereka meniup terompet dan berseru, "Yehu, sang Raja!"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Yehu anak Yosafat, anak Nimsi, lalu mengadakan persepakatan untuk melawan Yoram. Saat itu, Yoram sedang berjaga-jaga di Ramot-Gilead demikian juga sluruh Israel untuk menghadapi Hazael, raja Aram.
|
||
\v 15 Namun, Raja Yoram pulang ke Yizreel untuk mengobati luka-lukanya yang ditimbulkan oleh orang Aram pada waktu berperang melawan Hazael, raja Aram. Kata Yehu, "Jika kamu sudah setuju, jangan membiarkan seorang pun meloloskan diri dari kota untuk pigi kase tahunya Yizreel."
|
||
\v 16 Yehu kemudian naik kereta dan pigi ke Yizreel sebab Yoram terbaring di sana. Ahazia, raja Yehuda juga datang untuk menjenguk Yoram.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Ketika penjaga yang berdiri di atas menara Yizreel liat pasukan Yehu, de berseru, "Sa liat ada pasukan!" Bilanglah Yoram, "Ambillah penunggang kuda dan suruhlah ia menemui dorang dan bertanya, 'Kabar damaikah?'"
|
||
\v 18 Pigilah penunggang kuda itu untuk menemui dorang dan bilang, "Beginilah ditanyakan raja, 'Kabar damaikah?'" Jawab Yehu, “Apa urusanmu deng damai? Berpalinglah kepadaku dan ikuti sa." Penjaga menara itu lalu kase tahu demikian, "Utusan itu su sampe kepada dorang, tapi de tra kembali,"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Dikirimnyalah penunggang kuda kedua dan sampe kepada dorang, de bicara, "Beginilah tanya raja, 'Kabar damaikah?'" Jawab Yehu, “Apa urusanmu deng damai?Berpalinglah kepadaku dan ikuti saya."
|
||
\v 20 Penjaga itu lalu memberitahukan demikian, "De su sampe dan mendapatkan dorang tapi tra kembali! Ada yang memacu kuda, dan cara memacunya sperti Yehu, cucu Nimsi, sbab de memacu sperti orang gila."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Berkatalah Yoram, "Pasangkan kereta!" Lalu, dorang memasang keretanya. Keluarlah Yoram, raja Israel, serta Ahazia, raja Yehuda, masing-masing deng keretanya. Dorang keluar untuk menemui Yehu dan menjumpainya di kebun Nabot, orang Yizreel itu.
|
||
\v 22 Ketika Yoram melihat Yehu, bertanyalah de, "Kabar damaikah, hai Yehu?" Jawab Yehu, "Apakah ada damai selama ada begitu banyak persundalan dan orang sihir dari Ibumu Izebel?”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Berbaliklah Yoram untuk berputar dan melarikan diri sambil berseru kepada Ahazia, "Itu adalah tipu daya, Ahazia!"
|
||
\v 24 Yehu lalu menarik busur deng kekuatannya, dan memanah Yoram di antara bahunya, sehingga anak panah itu menembus jantungnya. Maka, rebahlah de di keretanya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Kata Yehu kepada Bidkar, perwiranya, "Angkat dan lemparkan mayatnya ke kebun Nabot, orang Yizreel itu, sbab ingatlah bahwa ketika sa dan ko menunggang kuda berdampingan untuk mengikuti Ahab, bapanya, TUHAN tlah mengucapkan hukuman ini terhadapnya.
|
||
\v 26 'Sesungguhnya, bukankah Aku telah melihat darah Nabot dan darah anak-anaknya tadi malam,' firman TUHAN 'dan Sa akan mengadakan pembalasan terhadapnya di kebun ini,' demikian firman TUHAN. TUHAN berfirman, ‘ Oleh sbab itu, angkat dan lemparkanlah de ke kebun ini sesuai deng firman TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Ketika Ahazia, raja Yehuda, melihatnya, ia pun melarikan diri ke arah istananya di Bet-Hagan, tetapi Yehu mengejar di belakangnya sambil bicara! "Panahlah de juga!" dong pun menujukan panah ke keretanya di pendakian Gur yang ada di Yibleam. Ia lari ke Megido dan mati di sana.
|
||
\v 28 Para hambanya mengangkat mengangkut mayatnya ke Yerusalem dan menguburkannya di dalam kuburnya, di dekat nenek moyangnya di kota Daud.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Dalam tahun yang kesebelas masa pemerintahan Yoram, anak Ahab, Ahazia menjadi raja atas Yehuda.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 Sampelah Yehu di Yizreel. Saat Izebel mendengarnya, ia membubuhkan calak pada matanya dan menghias kepalanya, lalu de menjenguk dari jendela.
|
||
\v 31 Ketika Yehu memasuki pintu gerbang, de pun berseru, "Selamatkah Zimri, pembunuh tuannya itu?"
|
||
\v 32 Yehu pun mengangkat kepalanya menghadap ke jendela, lalu bilang, "Siapakah yang ada di pihakku? Siapa?" Menjenguklah kepadanya dua tiga orang pegawai istana.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Yehu pun berseru, "Jatuhkanlah dia!" Dorang pun menjatuhkan Izebel sehingga darahnya memercik ke dinding dan ke kuda. Mayatnya pun terinjak-injak.
|
||
\v 34 Masuklah Yehu, lalu makan dan minum. Lalu, katanya, "Sekarang, uruslah mayat orang terkutuk itu dan kuburkanlah, sbab de memang putri raja."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 Pigilah dorang untuk menguburkan mayatnya, tapi dong tra menemukannya, melainkan hanya kepala, kedua kaki, dan telapak tangannya.
|
||
\v 36 Kembalilah dong untuk memberitahukan Yehu, lalu katanya, "Firman TUHAN itu telah dikatakan-Nya melalui lidah hamba-Nya, Elia orang Tisbe itu demikian, "Daging Izebel akan dimakan oleh anjing di kebun di luar Yizreel.
|
||
\v 37 Mayat Izebel akan menjadi pupuk pada permukaan tanah di kebun di luar Yizreel, sehingga tra ada yang dapat bilang; 'Inilah Izebel.'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 10
|
||
\p
|
||
\v 1 Ahab punya anak laki-laki ada tujuh puluh orang di Samaria. Yehu de tulis surat dan kirim itu ke
|
||
pembesar-pembesar kota itu dan tua-tua dan pengasuh Ahap pu anak-anak, de pu bunyi begini:
|
||
\v 2 “Skarang kalou surat ini su tiba di ko, kam yang sama-sama deng ko pu tuan pu anak-anak, bersama deng kuda, kereta dan kota yang ada benteng lengkap deng alat-alat senjata,
|
||
\v 3 kam pilih yang paling baik dan paling tepat dari antara ko pu tuan pu anak-anak dan kase duduk de di atas de pu bapa pu takhta, lalu kam prang buat membela kam pu tuan pu keluarga."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Tapi, dorang takut sekali dan bilang, "Bahkan dua raja itu tra bisa tahan menghadapi dia, bagaimana mungkin kitong bisa dapat bertahan?"
|
||
\v 5 Dong yang jadi kepala istana, dan jadi kepala di kota, juga tua-tua, dan pengasuh-pengasuh kirim surat begini ke Yehu, "Kitorang ini pembantu-pembantu. Smua yang ko bilang ke kitorang nanti kitorang bikin. Kitorang tra bisa angkat satu orang jadi raja. Bikin saja apa yang ko pandang baik.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Lalu Yehu tulis surat ke dua kali yang bunyi begini, "Kalo kam dengar yang sa bilang dan kam taat itu, kam ambil kam pu tuan pu anak-anak pu kepala masing-masing. Datang ke sa kira-kira besok hari seperti begini ke Yizreel." Tujuh puluh anak raja itu dong tinggal sama-sama deng orang-orang besar di kota itu, dan dorang yang kase ajar dong itu.
|
||
\v 7 Pada waktu surat itu sampai ke dorang, dong ambil anak-anak raja, dan bunuh tujuh puluh anak-anak itu, dan taruh dorang pu kepala di dalam keranjang lalu kirim ke Yehu di Yizreel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Utusan itu datang kase tau ke dia begini, "Sa ada bawa anak-anak raja itu pu kepala." Yehu jawab, “Kam susun itu jadi dua tumpuk di muka pintu gerbang sampai besok pagi."
|
||
\v 9 Besoknya Yehu keluar trus berdiri dan de bilang ke seluruh rakyat itu, "Kam tra salah! Sungguh, sa yang sudah bikin sepakat untuk lawan sa pu tuan untuk bunuh dia. Tapi, semua orang ini, siapa yang su bunuh dorang?
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Sekarang kamu mesti tau, trada firman TUHAN yang tra bisa digenapi di muka bumi dari yang TUHAN su sampaikan tentang Ahab pu kluarga. TUHAN su genapi apa yang De su bilang lewat De pu hamba, Elia.
|
||
\v 11 Trus Yehu bunuh semua sisa dari kluarga Ahab yang masih hidup di Yizreel, sama-sam deng de pu semua orang besar, orang de percaya, dan de pu iman-imam hingga tra ada yang tinggal hidup.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Trus, Yehu de bangkit dan pigi ke Samaria. Di perjalanan dekat Bet-Eked, di kampung para gembala,
|
||
\v 13 Yehu de ketemu bebrapa anggota keluarga dari Ahazia, raja Yehuda. Lalu, de tanya, “Kam siapa?” Dorang jawab, “Kitorang keluarga Ahazia dan kitong datang buat kase salam ke raja pu anak-anak dan ibu suri pu anak-anak.”
|
||
\v 14 Lalu, Yehu bilang, “Tangkap dong hidup-hidup!” Dong tangkap orang-orang itu hidup-hidup dan bunuh dong dekat sumur Bet-Eked. Dorang bunuh empat puluhdua orang dan tra ada satu orang pun dari dong yang hidup.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Sesudah pigi dari situ, Yehu ketemu deng Yonadab anak Rekab yang datang ke dia. Yehu kase salam ke de lalu de bilang, "Ko pu hati jujur ke sa, sperti sa pu hati ke ko?" Yonadab jawab, “Ya!” Lalu Yehu bilang, “Kalou ya, kase ko pu tanggan ke sa.” Trus de kase de pu tangan lalu Yehu ajak de naik ke samping dia masuk ke dalam kereta.
|
||
\v 16 Dan Yehu bilang, "Datang ikut sama-sam deng sa untuk lihat sa pu semangat buat TUHAN." Dan Yehu bawah dia dalam de pu kereta.
|
||
\v 17 Sesudah sampai di Samaria, de bunuh smua kluarga Ahap yang masih hidup di Samaria, dan dorang mati habis, seperti yang TUHAN bilang, ke Elia.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Lalu, Yehu kase kumpul seluruh rakyat dan bilang ke dong, "Ahab tra banyak kali datang sembah ke Baal, tapi Yehu nanti datang sembah lebih banyak dari Ahab.
|
||
\v 19 Skarang panggil smua nabi Baal, smua yang sembah ke Baal, dan de pu imam semua datang menghadap sa. Satu orang pun tra boleh tinggal, karna sa mau persembahkan korban yang besar untuk Baal. Semua orang yang tra hadir tra bisa hidup. Tapi, itu semua Yehu pu akal buat de bisa bunuh orang-orang yang sembah ke Baal.
|
||
\v 20 Lalu, Yehu bilang, "Kase tetapkan hari raya perkumpulan kudus bagi Baal!" Lalu dorang sebut hari itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Lalu Yehu kirim orang pigi ke seluruh Israel, hingga dorang semua datang untuk sembah Baal. Trada satu orang pun yang tinggal. Dong datang dan masuk ke rumah Baal hingga rumah itu penuh sesak dari ujung ke ujung.
|
||
\v 22 Lalu de bilang ke kepala gudang pakaian, "Kase kluar pakaian untuk smua orang yang sembah ke Baal!" Dan dia itu kase kluar pakean buat dong.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Lalu Yehu dan Yonadab anak Rekhab masuk ke dalam rumah Baal. Dong tanya ke orang-orang yang sembah Baal itu, "Periksa dan liat, supaya jang ada di sini satu orang hamba TUHAN, hanya dorang yang sembah Baal saja."
|
||
\v 24 Lalu, orang-orang itu masuk untuk persembahkan korban sembelihan dan korban bakaran. Yehu su tetapkan delapan puluh orang di luar dan bilang, "Siapa yang kase luput satu orang dari orang-orang yang sa su kase ke dalam kam pu tangan, de pu nyawa nanti akan jadi ganti dari orang itu pu nyawa!"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Sesudah selesai persembahkan korban bakaran, Yehu bilang ke bentara-bentara dan perwira-perwira, "Kam masuk dan bunuh dong, satu orang pun tra bole ada lari!" Dorong bunuh orang-orang itu deng mata pedang, dan dong kase lempar mayat. Lalu bentara-bentara dan perwira itu pigi ke gedung Baal pu rumah.
|
||
\v 26 Dong kase kluar tiang berhala dari Baal pu rumah lalu bakar de.
|
||
\v 27 Dong juga bongkar tugu berhala Baal serta bongkar Baal pu rumah, lalu bikin itu jadi tempat jamban. Itu su terjadi sampai ini hari.
|
||
\v 28 Yehu yang kase lenyap Baal dari Israel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Tapi, Nebat pu anak Yerobeam pu dosa bikin orang Israel buat dosa, karna Yehu tra kase jauh, sehingga dong ikut sembah ke anak-anak lembu emas yang di Betel dan yang ada di Dan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 30 TUHAN bilang ke Yehu, “Karna ko bikin baik deng kam buat yang benar di Sa pu mata, deng kam buat ke keluarga Ahab sperti sgala yang mau di Sa pu hati. Karna itu, ko pu anak-anak sampai deng turunan yang keempat nanti duduk di atas takhta Israel."
|
||
\v 31 Tapi, Yehu tra jaga deng sepenuh hati, de pu hati sesuai deng hukum TUHAN, Allah Israel. De tra kase jauh dosa-dosa Yerobeam, yang bikin orang Israel juga buat dosa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Pada zaman itu, TUHAN mulai kikis daerah Israel sbab dorang di kase kalah oleh Hazael di sluruh daerah Israel.
|
||
\v 33 Mulai kikis dari seblah timur sungai Yordan, di spanjang tanah Gilead, suku Dan, suku Ruben, dan suku Manasye. Juga dari Aroer yang di tepi sungai Arnon, yaitu di Gilead dan di Basan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Yehu pu riwayat pengalaman dan smua yang de lbuat juga de pu kepahlawanan sungguh smua itu su tulis di kitab Sejarah Zaman Raja-raja Israel*.
|
||
\v 35 Dan, Yehu de tidur sama-sama deng de nenek moyang dan kubur di Samaria. De pu anak Yoahas yang jadi raja untuk ganti de.
|
||
\v 36 Yehu de dianakat jadi raja di Samaria slama dua puluh delapan tahun.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 11
|
||
\p
|
||
\v 1 Pada waktu Atalya, Ahazia pu mama lihat de pu anak su mati, lalu de bangkit dan kase binasa semua turunan raja.
|
||
\v 2 Tapi, Yoseba, Raja Yoram putri, Ahazia pu sodara prempuan, ambil Yoas, Ahazia pu anak dan bawa de pigi dari tengah anak-anak raja yang mau dibunuh dan kase masuk de sama de pu pengasuh ke dalam kamar tidur. Dorang kase sembunyi de dari dari Atalya. Karna itu de slamat dari pembunuhan.
|
||
\v 3 De tinggal deng dia, sembunyi di Bait TUHAN selama enam tahun, sementara Atalya perintah atas negri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Di tahun ketujuh, Yoyada suruh panggil panglima-panglima pasukan seratus dari orang Kari dan bentara-bentara. Yoyada bawa dorang ke dia, di Bait TUHAN dan ikat perjanjian deng dorang dan suruh dorang bikin sumpah di hadapan TUHAN. Lalu, de kasi lihat anak raja itu ke dorang.
|
||
\v 5 De kasi perintah ke dorang deng bilang, "Hal ini yang mesti kam bikin: sepertiga dari kamu yang dapat tugas di hari Sabat musti jaga istana raja.
|
||
\v 6 Lalu, sepertiga lagi ada di pintu gerbang Sur, dan sepertiga lagi ada di pintu gerbang di blakang bentara-bentara. Mesti kam jaga istana begitu untuk pertahanan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Dua pertiga dari antara kamu, yang tra dapat tugas di hari Sabat juga mesti jaga Bait TUHAN bagi raja.
|
||
\v 8 Harus kamu keliling raja dari semua penjuru, masing-masing deng senjata di de pu tangan. Siapa saja yang datang dekat barisan musti dapat bunuh. Sertai raja setiap kali de keluar atou masuk."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Panglima-panglima pasukan seratus bikin sperti yang Imam Yoyada kase printah. Masing-masing kase kumpul de pu orang-orang yang nanti tugas di hari Sabat juga orang-orang yang tra dapat tugas di hari Sabat itu. Lalu, dorang datang ke imam Yoyada.
|
||
\v 10 Trus Imam kase ke panglima-panglima pasukan seratus itu, raja Daud pu tombak-tombak dan perisai-perisai yang ada di Bait TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Masing-masing bentara berdiri deng de pu senjata di tangan untuk keliling raja, dari sebelah kanan Bait Suci sampe ke seblah kiri Bait Suci itu, untuk kase keliling mezbah serta Bait Suci itu.
|
||
\v 12 Lalu, de bawa keluar anak Raja dan kase pakai mahkota di atas de pu kepala dan kase Hukum Allah ke de. Dorang lantik de jadi raja dan urapi de, sambil tepuk tangan dan berseru, "Hidup raja!"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Pada waktu, Atalya dengar suara dari bentara-bentara dan rakyat, de pigi untuk datang ke rakyat di dalam Bait Suci TUHAN.
|
||
\v 14 Lalu, de liat raja berdiri dekat tiang seperti biasa, sementara pemimpin-pemimpin dan para pemegang nafiri ada dekat raja. Seluruh rakyat negeri ada bersukaria deng tiup-tiup nafiri, sehingga Atalya bikin robek de pu pakean sambil berteriak, "Pengkhianat! Pengkhianat!"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Lalu Imam Yoyada kase perintah ke panglima-panglima pasukan seratus yaitu dorang yang menjadi kepala tentara, deng bilang, "Bawa de pigi dari dalam barisan! Siapa yang memihak ke de, mesti bunuh de deng pedang!" Tapi, imam bilang, "Jang bunuh de di Bait Suci TUHAN."
|
||
\v 16 Lalu, dorang tangkap dia dan waktu de masuk lewat pintu kuda di istana raja, de dapat bunuh situ.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Kemudian setelah itu, Yoyada bikin ikat janji antara TUHAN deng raja dan rakyat, supaya dorang jadi umat TUHAN, juga antara raja deng de pu rakyat.
|
||
\v 18 Lalu, seluruh rakyat negri dong pigi ke rumah Baal untuk kasi roboh dong pu mezbah-mezbah dan kase hancor de pu patung-patung semua. Matan, imam Baal, dorang bunuh di depan mezbah-mazbah itu. Sesudah Imam Yoyada angkat penjaga-penjaga untuk di rumah TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Sesudah itu, de ajak panglima-panglima pasukan sratus, bentara-bentara, deng seluruh rakyat negeri untuk bawa raja dari Bait Suci TUHAN masuk ke istana raja lewat pintu gerbang bentara-bentara. Trus, de duduk di atas takhta kerajaan.
|
||
\v 20 Semua rakyat negeri gembira sekali dan dong pu kota jadi aman sesudah dorang bunuh mati Atalya deng pedang di istana raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Yoas pu umur 7 tahun waktu de jadi raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 12
|
||
\p
|
||
\v 1 Dalam tahun ketujuh pemerintahan Yehu, Yoas jadi raja. Empat puluh tahun lamanya de berkuasa di Yerusalem. De pu mama pu nama adalah Zibya dari Bersyeba.
|
||
\v 2 Yoas de buat apa yang benar dalam pandangan TUHAN seumur hidup de sperti yang Imam Yoyada ajar ke dia.
|
||
\v 3 Tapi, de tra jauhkan bukit-bukit pengorbanan. Bangsa itu pun masih persembahkan dan bakar korban di bukit-bukit itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Yoas de bicara ke imam-imam, "Sgala uang persembahan khusus yang dibawa ke dalam Bait Suci TUHAN, yaitu uang masuk dari setiap orang, uang dari tiap-tiap jiwa menurut de pu penilaian, dan smua uang yang dibawa masuk atas dorongan hati seseorang ke dalam Bait Suci TUHAN,
|
||
\v 5 harus diterima oleh tiap-tiap imam masing-masing dari dorang pu kenalan. Itu untuk perbaiki smua yang rusak pada Bait Suci, di tempat di mana ada kerusakan."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Tapi, dalam tahun kedua puluh tiga pemerintahan Raja Yoas, imam-imam blum juga perbaiki kerusakan di Bait Suci itu.
|
||
\v 7 Raja Yoas pun panggil Imam Yoyada dan imam-imam yang lain untuk kasi tahu ke dorang, "Knapa kam tra perbaiki kerusakan pada Bait Suci itu? Oleh sbab itu kam tra bole lagi ambil uang dari kenalan-kenalan kam, melainkan kasi itu untuk perbaiki kerusakan di Bait Suci."
|
||
\v 8 Imam-imam dorang setuju untuk tra terima uang dari rakyat supaya dorang tra usah lagi perbaiki kerusakan dari Bait Suci itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Imam Yoyada de ambil satu peti, buat lubang di peti pu penutup dan taru peti itu di sebelah mezbah yaitu di sebelah kanan orang yang masuk ke dalam Bait Suci TUHAN. Trus Imam-imam penjaga pintu kasi masuk ke dalam peti itu smua uang yang orang bawa ke dalam Bait Suci TUHAN.
|
||
\v 10 Waktu dorang liat su banyak uang di dalam peti itu, panitera raja serta imam besar datang untuk bungkus dan hitung uang yang ada di dalam Bait Suci TUHAN itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Trus, dorang nanti kasi jumlah uang yang ditentukan ke tangan yang berlaku sbagai pekerja untuk awasi Bait Suci TUHAN. Dorang nanti bayar ke tukang-tukang kayu dan tukang-tukang bangunan yang kerja Bait Suci TUHAN itu,
|
||
\v 12 ke tukang-tukang tembok dan tukang pahat batu. Dorang juga beli kayu dan batu pahat untuk perbaiki kerusakan di Bait Suci TUHAN dan smua yang perlu dong kasi kluar untuk perbaiki Bait Suci.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Tapi, untuk Bait Suci TUHAN, tra dibuat pasu perak, pisau, bokor penyiraman, nafiri, atau smua perkakas emas dan perkakas perak dari uang yang dibawa ke dalam Bait Suci TUHAN itu.
|
||
\v 14 Tapi, itu nanti di kasi ke pekerja-pekerja untuk buat perbaikan untuk Bait Suci TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Trus dorang tra buat perhitungan deng orang-orang yang dapat tugas untuk kasi uang itu sbab dorang nanti kasi uang itu ke tukang-tukang dan kerja deng jujur.
|
||
\v 16 Tapi, uang korban tebus salah dan uang korban hapus dosa tra dibawa ke dalam rumah TUHAN sbab smua itu bagian untuk imam-imam.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Di waktu itu, maju Hazael, raja Aram, untuk berperang memerangi Gad serta merebutnya. Trus, Hazael de balik dan buat rencana untuk serang Yerusalem.
|
||
\v 18 Jadi, Yoas, raja Yehuda ambil smua persembahan khusus yang telah dikhususkan oleh Yosafat, Yoram, Ahazia, de pu leluhur yang adalah raja-raja Yehuda. Juga de pu persembahan-persembahan kudus, yaitu smua emas yang ada dalam perbendaharaan Bait Suci TUHAN dan istana raja untuk de kirim ke Hazael, raja Aram supaya de mundur dari Yerusalem.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Peninggalan dari riwayat Yoas dan smua yang de buat sesungguhnya smua itu tercatat dalam kitab sejarah zaman raja-raja Yehuda.
|
||
\v 20 Trus, bangkit de pu pegawai-pegawai dorang sama-sama setuju untuk bunuh Yoas di rumah Milo, di jalan turun ke Sila.
|
||
\v 21 Simeat pu anak Yozakar, dan Somer pu Yozabad dorang itu adalah de pu pegawai-pegawai yang bunuh mati Yoas. Trus de dikubur di dekat de pu nenek moyang di kota Daud. Lalu, de pu anak Amazia, jadi raja ganti de.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 13
|
||
\p
|
||
\v 1 Ketika tahun kedua puluh tiga yoas perintah,anak Ahazia raja yehuda Yoahas anak Yehu jadi raja atas Israel de perintah selama tujuh belas tahun
|
||
\v 2 De bikin jahat sama Tuhan dan ikut dosa Yerobeam anak Nebat.trus bikin orang Israel berdosa juga.de tra menyesal dari depu suka bikin dosa
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Lalu Tuhan De marah sama orang israel trus Deserahkan dorang ketangan Hazael,raja Aram,juga ketangan Benhadad,anak Hazael di spanjang zaman itu..
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 kemudian Yoahas deminta Tuhan pu sayang sehingga Tuhan Dia dengar Yoahas pu doa permohonan.sebab orang Israel sangat menderita skali dari raja AramI
|
||
\v 5 Kemudian Tuhan kasih satu orang untuk lepaskan dorang dari tangan Aram supaya orang Israel bisa tinggal dalam dongpu kemah yang lama seperti dulu
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Tetapi trus dong tidak jauhkan diri dari dosa-dosa keluarga Yerobeam yang buat orang Israel berdosa.Dong masih trus ikut,sampe dong patung asyerah masih berdiri di Samaria.
|
||
\v 7 Sbab tidak ada tentara yang ditinggalkan oleh Yoahas selain dari lima puluh orang berkuda,sepuluh kereta,dan sepuluh ribu pasukan yang berjalan kaki karna raja Aram telah bunuh dorang dan membuat dorang seperti abu pengirikan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Peninggalan dan riwayat Yoahas dan smua yang dilakukan de serta keberanian de sesungguhnya semuanya itu tertulis dalam de kitab sejarah zaman raja-raja.
|
||
\v 9 Kemudian Yoahas de mati trus dikuburkan bersama de nenek moyangnya disamaria.dan Yoahas de pu anak lagi menjadi raja menggantikan de
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Ditahun ketiga puluh tujuh pemerintahan Yoas Raja Yehuda,Yoahas de pu anak menjadi raja atas Israel di Samaria selama enam belas tahun.
|
||
\v 11 De melakukan Yang jahat didepan mata Tuhan deng tra jauhkan diri dari de pu Dosa sperti yang dibuat Yerobeam,anak Nebat yang buat orang Israel juga hidup didalam dosa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Peninggalan dari riwayat Yoas deng segala yang dibuat de serta keberanian de ketika de pigi berperang melawan Amazia tertulis dalam buku sejarah zaman raja-raja Israel
|
||
\v 13 Kemudian Yoas de mati dan de dikuburkan bersama-sama deng de pu nenek moyang sehingga Yerobeam duduk diatas tahtanya dan Yoas dikuburkan disamaria disamping de raja-raja Israel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Deng Elisa Terdapat sakit penyakit yang menyebabkan kematian de.Lalu datanglah Yoas,raja Israel kepada de sambil menangisinya deng de bicara, 'Bapaku, Bapaku Kereta Israel dan pasukan berkudanya.
|
||
\v 15 Elisa bilang,'Ambillah panah dan anak panah 'Lalu diambillah panah dan anak panah kepadanya.
|
||
\v 16 Trus de bilang sama raja Israel,'Tariklah tanganmu pada anak panah itu 'Lalu detarik de punya tangan,dan Elisa taruh tangan Diatas tangan raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Trus Elisa bilang, 'Bukalah jendela yang disebelah timur'ketika de membukanya,Elisa de bilang , 'panahlah'Lalu dipanahnya.Elisa bilang lagi 'Itu adalah anak panah kemenangan dari Tuhan,Yaitu Anak panah kemenangan terhadap Aram karena engkau akan dapa mengalahkan Aram di Afek sampai dorang habis lenyap.'
|
||
\v 18 Elisa de bilang 'Ambillah anak-anak panah itu'De langsung ambil. Trus Elisa bilang lagi kepada raja Israel 'pukulkanlah itu ketanah'Yoas langsung pukul sebanyak tiga kali,trus berhenti.
|
||
\v 19 Hamba Allah itu de marah dan bilang 'Dengan memukul lima atau enam kali kam akan mengalahkan Aram sampai habis lenyap.Namun,sekarang hanya tiga kali saja kam akan mengalahkan Aram.'
|
||
"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Elisa juga de mati kemudian dikuburkan.Lalu gerombolan moab juga Memasuki negri itu pada saat pergantian tahun.
|
||
\v 21 Ketika dorang sedang kuburkan mayat kelihatan oleh dong gerombolan itu sehingga dorang melemparkan mayat itu kedalam kubur Elisa dan pergi,'saat mayat itu menyentuh.Tulang-tulang Elisa,dia hidup de kembali trus bangkit keatas dan berdiri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Hazael, raja Aram juga menindas Orang Israel di sepanjang zaman Yoas memerintah.
|
||
\v 23 Tetapi Tuhan mengasihi dan menyayangi dorang sehingga Ia berpaling kepada dorang oleh karna perjanjianNya deng Abraham,Ishak,dan Yakub.De tra mau memusnahkan atau membuang dorang dari hadapan-Nya sampai saat ini.
|
||
\v 24 Kemudian matilah Hazael,raja aram dan Benhadad,anaknya menjadi raja sebagai penggantinya.
|
||
\v 25 Yoas anak Yoahas kembali merebut kota-kota dari kekuasaan Benhadad,anak Hazael yang direbut dari kekuasaan Yoahas,bapanya dalam peperangan.Tiga kali Yoas mengalahkan dea Sehingga de mendapatkan kembali kota-kota Israel..
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 14
|
||
\p
|
||
\v 1 Pada tahun kedua Yoas de memerintah, anak Yoahas, raja Israel, Yoas de pu anak Amazia jadi raja atas Yehuda.
|
||
\v 2 De umur dua puluh lima tahun waktu de jadi raja dan slama dua puluh sembilan tahun de memerintah di Yerusalem. De pu mama nama Yoadan, de asal dari Yerusalem.
|
||
\v 3 De lakukan apa yang benar dalam pandangan TUHAN tapi tra sperti Daud, leluhurnya. De buat smua hal sperti de pu bapa Yoas bikin.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Tapi, bukit-bukit pengorbanan de tra jauhkan sehingga bangsa itu dong masi persembahkan dan membakar korban di bukit-bukit itu.
|
||
\v 5 Waktu kerajaan itu menjadi kokoh di de pu tangan, de bunuh pegawai-pegawai yang suda bunuh raja, de pu bapa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Tapi, de tra hukum mati anak-anak pembunuh itu sperti yang tertulis dalam kitab Taurat Musa sperti yang diperintahkan oleh TUHAN, yang berbunyi, "Janganlah satu orang bapa dihukum mati karna de pu anak, dan jangan satu anak dihukum mati karna de pu bapa. Karna, sungguh benar stiap orang harus dihukum mati karna
|
||
de pu dosa sendiri."
|
||
\v 7 De mengalahkan sepuluh ribu orang Edom di Lemba Asin dan rebut Sela dalam peperangan itu. Lalu, de kase nama tempat itu deng nama Yoktel sampe sekarang.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Ketika, Amazia de kirim utusan kepada Yoas, anak Yoahas, anak Yehu, raja Israel, deng pesan, "Mari, kitong saling berhadapan dan baku lawan deng tenaga."
|
||
\v 9 Yoas, raja Israel, lalu de kirim orang ke Amazia, raja Yehuda deng bilang, "Rumput duri yang ada di gunung Libanon kirim pesan kepada pohon Aras yang ada di gunung Libanon yang berbunyi: Kam kase kam pu anak-anak perempuan kepada kitong pu anak-anak laki-laki untuk jadi dong pu istri. Tapi, binatang hutan dong lewat yang ada di gunung Libanon, dan dong injak-injak rumput berduri itu.
|
||
\v 10 Ko memang suda pukul dan kase kalah Edom sehingga ko jadi tinggi hati. Ko suda dapat kehormatan itu maka ko tinggal di ko pu istana. Untuk apa ko tentang malapetaka sehingga ko akan jatuh bersama-sama deng Yehuda?"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Tapi, Amazia tra mau dengar sehingga de maju Yoas raja Israel supaya de dan Amazia, raja Yehuda, saling berhadapan adu tenaga di Bet-Semes yang berada di Yehuda.
|
||
\v 12 Yehuda dapa kase kalah oleh Israel sehingga stiap orang melarikan diri ke de pu kemah.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Di Bet-Semes, Yoas, raja Israel de tangkap Amazia, raja Yehuda anak Yoas anak Ahazia. Yoas de bawa Amazia ke Kota Yerusalem dan de runtuhkan tembok Yerusalem dari Pintu Gerbang Efraim sampe ke Pintu Gerbang Sudut, sepanjang 400 hasta.
|
||
\v 14 De ambil smua emas, perak, dan sluru peralatan yang ada dalam Bait TUHAN serta dalam perbendaharaan istana raja. De juga bawa orang sbagai tawanan lalu de pulang ke Kota Samaria.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Smua perbuatan besar yang Yoas lakukan, termasuk bagaimana de lawan Amazia raja Yehuda, tertulis dalam buku Sejarah Raja-raja Israel*.
|
||
\v 16 Yoas mati dan de dikuburkan bersama deng de pu nenek moyang. De dikubur di Kota Samaria bersama raja-raja Israel. Maka, Yerobeam, Yoas pu anak ganti kedudukan sbagai raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Amazia, Yoas de pu anak, raja Yehuda hidup 15 tahun stela kematian Yoas, anak Yoahas, raja Israel.
|
||
\v 18 Smua perbuatan besar yang Amazia lakukan tertulis dalam buku Sejarah Raja-raja Yehuda*.
|
||
\v 19 Orang-orang rencana berontak terhadap Amazia di Yerusalem. Lalu, Amazia de lari ke Lakhis, tapi dorang kirim beberapa orang menyusul de ke Lakhis dan dorang bunuh de di sana.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 De mayat dong bawa deng kuda dan dong kubur di Kota Yerusalem deng de pu nenek moyang dong di Kota Daud.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Smua orang Yehuda dong angkat Azarya yang berumur enam belas tahun dan melantik de jadi raja untuk ganti Amazia, de pu bapa.
|
||
\v 22 De lalu perkuat Elat dan kembalikan kepada Yehuda sesudah raja tidur bersama-sama deng nenek moyang.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Di tahun kelima belas pemerintahan Amazia, anak Yoas, raja Yehuda, Yerobeam, Yoas de pu anak, raja Israel, de memerintah di Samaria selama empat puluh satu tahun.
|
||
\v 24 De lakukan apa yang jahat dalam pandangan TUHAN dan tra jauh dari sgala dosa Yerobeam, anak Nebat, yang buat orang Israel juga berdosa.
|
||
\v 25 De kembalikan daerah Israel, mulai dari jalan masuk Hamat sampe ke laut Araba, sesuai deng firman TUHAN, Allah Israel, melalui perantaraan hamba-Nya, nabi Yunus, anak Amitai, dari Gat-Hefer.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Karna, TUHAN melihat betapa pahitnya kesusahan orang Israel, baik yang rendah kedudukannya maupun yang tinggi kedudukannya, karna tra ada penolong bagi orang Israel.
|
||
\v 27 TUHAN tra perna katakan bawa De akan hapus nama Israel dari kolong langit sehingga De pun menolong dorang deng perantaraan Yerobeam, anak Yoas.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Peninggalan dari riwayat Yerobeam deng smua perbuatan serta kepahlawanannya, tentang bagaimana de berperang, dan bagaimana de kembalikan orang Damsyik dan Hamat Yehuda kepada orang Israel, sungguh benar semuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
\v 29 Tidurlah Yerobeam bersama-sama deng de pu nenek moyang yaitu bersama raja-raja Israel. Lalu, Zakaharia, anaknya, menjadi raja menggantikannya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 15
|
||
\p
|
||
\v 1 Pada tahun kedua puluh tujuh Yerobeam memerintah, raja Israel, Azarya, anak Amazia, raja Yehuda, menjadi raja.
|
||
\v 2 De pu umur baru enam belas tahun waktu de jadi raja dan slama lima puluh dua tahun de memerintah di Yerusalem. Nama de pu mama adalah Yekholya dari Yerusalem.
|
||
\v 3 De slalu lakukan apa yang benar dalam pandangan TUHAN sperti yang dilakukan Amazia, de pu bapa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Tapi, bukit-bukit pengorbanan tidak dijauhkannya sehingga bangsa itu dong masi persembahkan dan dong bakar korban di bukit-bukit itu.
|
||
\v 5 TUHAN trus menimpakan tulah sehingga raja kena penyakit kusta sampe pada saat de mati. De pun tinggal di rumah pengasingan sehingga Yotam, anak raja, menjadi kepala atas istana dan memerintah rakyat negeri itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Peninggalan dari riwayat hidup Azarya dan semua yang de lakukan sungguh benar semuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Yehuda*.
|
||
\v 7 Sesudah itu, tidurlah Azarya bersama-sama deng de pu nenek moyang dan dikuburkan dekat de pu nenek moyang di kota Daud. Yotam de pu anakn kemudian jadi raja untuk menggantikan de.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Di tahun ketiga puluh delapan Azarya memerintah, raja Yehuda, Zakharia, anak Yerobeam, jadi raja atas Israel di Samaria dan memerintah slama enam bulan.
|
||
\v 9 De lakukan yang jahat dalam pandangan TUHAN sperti yang dibuat oleh de pu nenek moyang. De tra jauh dari dosa-dosa yang de buat Yerobeam, anak Nebat, sehingga membuat orang Israel berdosa pula.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Salum, anak Yabesh, kemudian adakan kesepakatan untuk melawan de. De bunuh raja sampe mati di depan orang banyak kemudian menjadi raja untuk menggantikannya.
|
||
\v 11 Peninggalan dari riwayat Zakharia sungguh benar smuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
\v 12 Demikianlah firman TUHAN yang disampekan kepada Yehu, yang berbunyi, "Sampe keturunan keempat ko pu anak-anak akan duduk di atas takhta Israel." Maka, terjadilah demikian.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Salum, anak Yabesh, jadi raja pada tahun ke tiga puluh sembilan pemerintahan Uzia, raja Yehuda. de memerintah selama satu bulan di Samaria.
|
||
\v 14 Sesudah itu, majulah Menahem, anak Gardi, dari Tirza untuk masuk Samaria. De kemudian bunuh Salum, anak Yabesh, sehingga mati lalu menjadi raja untuk menggantikannya di Samaria.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Peninggalan dari riwayat Salum dan pengkhianatan yang diadakannya, sesungguhnya smuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Lalu, Menahem kalahkan Tifsah dan smua yang ada di dalamnya serta wilayahnya mulai dari Tirza. Oleh karna orang tra bukakan kota baginya, maka De musnahkan dan membelah smua prempuan-prempuannya yang sedang hamil.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Dalam tahun ketiga puluh sembilan pemerintahan Azarya, raja Yehuda, Menahem anak Gardi jadi raja atas Israel. De memerintah selama sepuluh tahun di Samaria.
|
||
\v 18 De lakukan apa yang jahat dalam pandangan TUHAN. De tra jauh dari dosa-dosa Yerobeam anak Nebat yang menyebabkan orang Israel juga berdosa di sepanjang hidupnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Datanglah Pul, raja Asyur, untuk menyerang negri itu sehingga Menahem kasi kepada Pul seribu talenta perak spaya kekuatannya akan menyertainya dalam mengokohkan kerajaan itu dalam kekuasaannya.
|
||
\v 20 Menahem ambil uang itu dari orang Israel dan dari dong smua yang kaya untuk de kase tahu kepada raja Asyur, yaitu sebesar lima puluh syikal perak dari setiap orang. Lalu, pulanglah Raja Asyur dan tra tinggal di sana, di negeri itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Peninggalan dari riwayat Menahem dan smua yang dilakukannya sesungguhnya smuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
\v 22 Berbaringlah Menahem kemudian bersama-sama deng nenek moyangnya. Lalu, Pekahya, anaknya, menjadi raja sebagai penggantinya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Dalam tahun kelima puluh pemerintahan Azarya, raja Yehuda, Pekahya, anak Menahem, menjadi raja atas Israel di Samaria, dan memerintah selama dua tahun.
|
||
\v 24 De melakukan apa yang jahat di dalam pandangan TUHAN dan tra jauh dari dosa-dosa Yerobeam anak Nebat sehingga buat bangsa Israel berdosa pula.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Lalu, de pu perwira, Pekah, anak Remalya, adakan kesepakatan untuk melawannya. De membunuhnya di Samaria, di puri istana raja. Bersamanya ada Argob dan Arye, serta lima puluh orang dari keturunan Gilead. Setelah membunuhnya, de pun menjadi raja untuk menggantikannya.
|
||
\v 26 Peninggalan dari riwayat Pekahya dan smua yang dilakukannya sesungguhnya smuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Dalam tahun kelima puluh dua pemerintahan Azarya, raja Yehuda, Pekah, anak Remalya, menjadi raja atas Israel di Samaria, dan memerintah selama dua puluh tahun.
|
||
\v 28 De lakukan apa yang jahat dalam pandangan TUHAN dan tra jauh dari dosa-dosa Yerobeam, anak Nebat, sehingga mengakibatkan dong Israel juga berdosa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Pada masa pemerintahan Pekah, raja Israel, datanglah Tiglat-Pileser, raja Asyur. De merebut Iyon, Abel-Bet-Maakha, Yanoah, Kadesh, Hazor, Gilead, Galilea, dan sluruh wilayah Naftali, dan mengangkut penduduknya ke Asyur dalam pembuangan.
|
||
\v 30 Hosea, anak Ela kemudian mengadakan persepakatan untuk melawan Pekah anak Remalya. De menikamnya sampe mati trus menjadi raja untuk menggantikannya dalam tahun kedua puluh pemerintahan Yotam, anak Uzia.
|
||
\v 31 Peninggalan dari riwayat Pekah dan smua yang dilakukannya, sesungguhnya smuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Israel*.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Di tahun kedua pemerintahan Pekah anak Remalya, raja Israel, Yotam anak Uzia, raja Yehuda menjadi raja.
|
||
\v 33 De berumur dua puluh lima tahun saat menjadi raja dan selama enam belas tahun de memerintah di Yerusalem. Nama de pu mama adalah Yerusa, anak Zadok.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 De buat benar dalam pandangan TUHAN sperti smua perbuatan yang dilakukan Uzia, bapanay.
|
||
\v 35 Tapi, bukit-bukit pengorbanan tra dijauhkannya sehingga bangsa itu masi mempersembahkan dan membakar korban di bukit-bukit itu. De setelah mendirikan pintu gerbang tinggi di Bait Suci TUHAN.
|
||
\v 36 Peninggalan dari riwayat Yotam dan apa yang de lakukan, sesungguhnya smuanya itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Yehuda*.
|
||
\v 37 Mulailah pada waktu itu, TUHAN menyuruh Rezin, raja Aram, dan Pekah, anak Remalya, untuk menyerang Yehuda.
|
||
\v 38 Lalu, berbaringlah Yotam bersama-sama deng nenek moyangnya dan dikuburkan di dekat nenek moyangnya di kota Daud, leluhurnya. Ahas, de pu anak, kemudian jadi raja untuk gantikan de.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 16
|
||
\p
|
||
\v 1 Dalam tahun ketujuh belas pemerintahan Pekah, ana Remalya, Ahas, ana Yotam, raja Yehuda, menjadi raja.
|
||
\v 2 Ahas berumur dua puluh tahun waktu menjadi raja dan slama enam belas tahun de memerintah di Yerusalem. De tra berbuat benar dalam pandangan TUHAN, Allahnya, sperti Daud leluhurnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 De hidup sperti tingkah laku raja-raja Israel, bahkan mempersembahkan ananya sbagai korban dalam api sperti perbuatan keji dari bangsa-bangsa yang tela dihalau TUHAN dari hadapan orang Israel.
|
||
\v 4 De juga mempersembahkan dan membakar korban di bukit-bukit pengorbanan, di atas tempat-tempat yang tinggi, dan di bawa stiap pohon yang bertaun bercabang banyak.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Sesudah itu, majulah Rezin, raja Aram, dan Pekah, ana Remalya, raja Israel untuk menyerang Yerusalem. Dorang mengepung dan menyerang Ahsa, tapi tra dapat mengalahkannya.
|
||
\v 6 Waktu itu, Rezin, raja Aram, mengembalikan Elat kepada Edom lalu mengusir orang-orang Yehuda dari Elat. Datanglah orang-orang Edom ke Elat dan tinggal di sana sampe hari ini.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Lalu Ahas mengirim utusan kepada Tiglat-Pileser, raja Asyur, deng bilang, "Saya ini hambamu dan anamu. Maju dan slamatkanlah sa dari tangan raja Aram dan dari tangan raja Israel yang telah bangkit menyerang sa."
|
||
\v 8 Ahas lalu mengambil perak dan emas yang terdapat dalam Bait Suci TUHAN dan dari perbendaharaan istana raja, lalu mengirimnya kepada raja Asyur sbagai persembahan.
|
||
\v 9 Raja Asyur mendengar permintaan tersebut. Lalu, raja Asyur maju menyerang Damsyik, merebutnya, dan mengangkut penduduknya ke dalam pembuangan ke Kir, tapi Rezin dibunuhnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Lalu, pigi raja Ahas ke Damsyik untuk menemui Tiglat-Pileser, raja Asyur. Stela raja Ahas meliat mezbah yang ada di Damsyik de lalu mengirimkan kepada imam Uria ukuran dan bagan dari mezbah itu serta sgala apa yang diperlukan.
|
||
\v 11 Lalu, didirikanlah oleh Imam Uria Uria mezbah itu, sgala sesuatunya sperti yang dikirimkan oleh raja Ahas dari Damsyik. Spert dibuat oleh Imam Uria menjelang kedatangan raja Ahas dari Damsyik.
|
||
\v 12 Sesampainya raja dari Damsyik, raja meliat mezbah itu. Mendekatlah raja ke mezbah itu lalu naik ke atasnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Lalu de membakar korban bakaran dan korban sajian, mencurahkan korban curahannya serta menyiramkan dara korban keselamatannya ke atas mezbah itu.
|
||
\v 14 Lalu, mezbah tembaga yang ada di depan TUHAN digesernya dari depan Bait Suci TUHAN, dari antara mezbah dan Bait Suci itu, lalu meletakkannya di sbelah utara mezbah itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Raja Ahas lalu perintakan kepada Imam Uria demikian, "Di atas mezbah besar itu, bakarlah korban bakaran pagi serta korban sajian petang juga korban bakaran dari raja dan korban sajiannya, serta korban bakaran, korban sajian, dan korban-korban curahan dari sluruh rakyat ngeri. Lalu, siramkanlah seluru dara korban bakaran dan sluruh dara korban sembelihan. Namun, mezbah tembaga itu menjadi urusan sa."
|
||
\v 16 Imam Uria pun melakukan smua yang diperintahkan ole raja Ahas.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Raja Ahas lalu memotong papan penutup kereta penopang dan menyingkirkan bejana pembasuhan dari atasnya. "Laut" itu juga diturunkannya dari atas lembu tembaga lalu meletakkannya di atas alas batu.
|
||
\v 18 Lalu, serambi tertutup yang telah didirikan dalam Bait Suci serta pintu masuk raja di sbelah luar disingkirkannya dari Bait Suci TUHAN demi raja Asyur.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Peninggalan dari riwayat Ahas dan apa yang dilakukannya sesungguhnya smuanya itu tertulis dalam kitab sejarah zaman raja-raja Yehuda*.
|
||
\v 20 Lalu, berbaringlah Ahas bersama-sama deng nenek moyangnya dan dikuburkan di samping nenek moyangnya di kota Daud. Lalu, Hizkia, ananya, menjadi raja menggantikannya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 17
|
||
\p
|
||
\v 1 Pada tahun kedua belas pemerintahan Ahas, raja Yehuda, Hosea, anak Ela, menjadi raja atas Israel di Samaria selama sembilan tahun.
|
||
\v 2 De buat yang jahat pada pandangan TUHAN, tapi tra sperti raja-raja Israel yang dahulu.
|
||
\v 3 Salmaneser, raja Asyur de maju serang sampe Hosea jadi tunduk dan harus bayar pajak.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Tapi, raja Asyur ketemu kalau Hosea buat kerja sama gelap deng de kirim utusan ke So, raja Mesir, dan tra lagi kase pajak ke raja Asyur setiap tahun. Karna itu, raja Asyur langsung tangkap de trus kurung dalam penjara.
|
||
\v 5 Kemudian, Raja Asyur de pigi ke smua negeri, lalu serang Samaria dan kurung selama tiga tahun.
|
||
\v 6 Pada tahun yang kesembilan pemerintahan Hosea, raja Asyur rebut Samaria.De bawa orang-orang Israel dalam pembuangan ke Asyur dan suruh dorang tinggal di Halah, di tepi sunga Habor, yaitu sungai negeri Gozan, di kota-kota orang Madai.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Hal itu terjadi karna orang Israel so buat dosa ke TUHAN, Allah, yang kase dong keluar dari tanah Mesir dari kekuasaan Firaun, raja Mesir, karna dong sembah ke allah lain.
|
||
\v 8 Dong juga hidup ikut kebiasaan dari bangsa-bangsa yang dulu so di usir TUHAN dari depan orang Israel serta aturan yang dibuat oleh raja-raja Israel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Orang-orang Israel juga melakukan hal-hal yang trabae ke dong pu TUHAN,Allah . Dong kase berdiri tempat-tempat penyembahan di smua kota, baik di menara-menara penjaga sampe ke kota-kota yang punya pagar.
|
||
\v 10 Dong buat tugu-tugu berhala dan tiang-tiang di atas setiap bukit yang tinggi dan di bawa setiap pohon yang rindang.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Dong bakar korban di sana, di atas tiap bukit sperti bangsa-bangsa yang so di bawa TUHAN dari depan dorang, serta buat hal-hal yang jahat sampe buat sakit hati TUHAN.
|
||
\v 12 Dong ibadah ke berhala-berhala,walaupun TUHAN berfirman, “Jang ko buat perkara itu.”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 TUHAN kase ingat ke orang Israel dan orang Yehuda lewat smua nabi dan smua dukun dong bilang, "Ko balik dari ko pu jalan-jalan yang jahat. dan Ko ikut Sa pu printa dan aturan yang sama sperti hukum yang so Sa kase tau ke kam pu nenek moyang, yang sa bilang ke dong lewat Sa pu hamba-hamba, yaitu para nabi."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Namun dong tra dengar dan malas tau sperti dong pu nene moyang yang tra percaya ke TUHAN Allah.
|
||
\v 15 Dong tolak peraturan dan janji yang Sa so buat deng dong punya nene moyang juga Sa
|
||
pu aturan-aturan yang Sa kase ingat .Dong hidup ikut dewa yang sia-sia juga ikut bangsa-bangsa yang ada di dekat dong walau itu TUHAN so printahkan dong untuk tidak buat itu
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Dong so kase tinggal smua printah TUHAN,Allah,deng buat dua patung anak lembu tuangan juga buat patung Asyera. dong sujud menyembah seluruh tentara langit dan sembayang ke Baal.
|
||
\v 17 Dong juga korbankan dong pu ana-ana laki-laki dan ana-ana perempuan untuk korban dalam api, buat tenung dan telaah, serta perbudak diri deng buat apa yang jahat di muka TUHAN sampe buat De marah.
|
||
\v 18 TUHAN marah skali ke bangsa Israel sampe jauhkan dong dari De pu depan muka,trada yang tinggal hanya suku Yehuda.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Yehuda juga tra taat printah TUHAN, Allah, dong hidup deng kebiasaan yang orang Israel. buat.
|
||
\v 20 TUHAN tolak semua keturunan Israel. De menindas dan kase dong ke tangan perampok-perampok sampe dibuang dari De hadapan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Karna itu, De koyak Israel dari keluarga Daud sampe dong angkat Yerobeam anak Nebat jadi raja. Tapi stela itu Yerobeam tra setia di depan TUHAN akibatnya dong buat dosa yang besar.
|
||
\v 22 Orang Israel hidup deng biking dosa besar sperti yang di buat Yerobeam , dan tra mau jauh dari pada itu.
|
||
\v 23 Kemudian , TUHAN jauhkan orang Israel dari De pu depan sperti yang telah De firmankan melalui De pu hamba-hamba, yaitu para Nabi. Maka, orang Israel pun diangkut dari dong pu negri ke dalam pembuangan ke Asyur sampe skarang.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Raja Asyur mengangkut orang dari Babel, Kuta, Awa, Hamat, dan Sefarwaim dan suruh dong tinggal di kota-kota Samaria untuk gantikan orang Israel. dong menguasai Samaria dan tetap di kota-kota itu.
|
||
\v 25 Pertama kali dong tinggal di sana, dong tra takut ke TUHAN. TUHAN kase lepas singa-singa untuk bunuh dong.
|
||
\v 26 lalu bicaralah beberapa orang ke Raja Asyur , "Bangsa-bangsa yangsa pu tuan angkut ke dalam pembuangan dan yang menetap di kota-kota Samaria yang dong tra kenal hukum-hukum Allah di negeri itu, sehingga singa-singa itu datang bunuh dorang. Sbab, dong tra kenal hukum-hukum Allah di negeri itu."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Raja Asyur de kase printah demikian, "Bawalah ke sana salah satu orang imam yang kam angkut dari sana ke dalam pembuangan. Biarlah de hidup tetap di sana untuk ajarkan hukum-hukum Allah di negeri itu."
|
||
\v 28 Lalu datanglah satu orang imam yang dong so bawa dari Samaria buat tetap di Betel. Stela itu, de ajarkan ke dong bagaimana cara beribadah ke TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Bangsa-bangsa itu dong buat, dong pu allah sendiri yang dong taru di kuil pada bukit-bukit pengorbanan yang dibuat oleh orang-orang Samaria. Bangsa-bangsa itu buat di kota-kota yang dong tingal di sana.
|
||
\v 30 Orang-orang Babel biking patung sukot-benot. Orang-orang kuat biking patung Nergal. Orang-orang Hamat biking patung Sefarwaim
|
||
\v 31 Orang-orang Awa bikin patung Nibhas dan orang-orang Serfawim bakar dong pu ana-ana dalam api untuk Adramelekh yaitu allah Seferwaim.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Kemudian dong juga sembahyang ke TUHAN deng angkat imam untuk bukit-bukit pengorbanan dari sekitar dong pu kelompok sampe dong jadi imam di kuil pada bukit-bukit pengorbanan.
|
||
\v 33 Jadi dong sembahyang ke TUHAN dan tetap, ibadah ke allah sperti adat dari bangsa-bangsa yang di bawah ke dalam pembuangan di antara dong.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Sampe skarang ini,dong tetap buat adat yang dulu. Dong tra senbahyang ke TUHAN.Dong tra buat aturan hukum, undang-undang, dan printah yang TUHAN bilang ke ana-ana Yakub yang De Anugerahi deng nama Israel.
|
||
\v 35 TUHAN buat perjanjian deng dong dan printahkan dong, "Jang sembahyang ke allah lain, jang sujud sembah ke de, jang sembahyang ke de, dan jang persembahkan korban ke de.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Akan tapi, TUHAN yang so tuntun kamu dari tanah Mesir deng kekuatan yang besar dan deng lengan yang terbentang, berbaktilah dan sujudlah menyembah deng mempersembahkan korban.
|
||
\v 37 Jagalah, peraturan, hukum, dan printah yang De so tulis deng selalu buat segalanya. Jang kam sembahyang kepada allah-allah lain.
|
||
\v 38 Jang lupa smua janji yang sa biking deng kam dan jang sembahyang kepada allah lain.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 39 Melainkan deng sungguh-sungguh sembahyang ke kam pu TUHAN Allah, maka De akan bebaskan kam dari tangan smua musuh."
|
||
\v 40 Namun, dong tra mau dengar tapi malahan buat sperti dong punya adat yang dulu.
|
||
\v 41 Beginilah bangsa-bangsa itu sembahyang ke TUHAN dan tetap sembahyang ke dong punya patung-patung. Sperti apa yang nenek moyang dong buat, begitu juga dong pun anak, cucu, dan cicit, sampe skarang ini.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 18
|
||
\p
|
||
\v 1 Akan ada tahun yang ketiga pemerintahan Hosea anak Ela, raja Israel, Hizkia, anak Ahas, raja Yehuda, di jadikan sebagai raja
|
||
\v 2 De berumur dua puluh lima tahun pada saat menjadi raja dan dua puluh sembilan tahun selama de pimpin di Yerusalem .De pu mama pu nama itu Abi, anak Zakharia.
|
||
\v 3 De bekerja apa yang baik di mata Tuhan, sperti smua pekerjaan Daud, nene moyangnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 De yang geserkan puncat- puncat pengorbanan, merusakan patun- patun tiruan, dan menghancurkan ular besi yang dikerjakan Musa. akibat, pada waktu itu orang Israel terus bakar korban bagi dia yang di bilan Nehustan.
|
||
\v 5 Hizkia percaya kepada Tuhan, Allah Israel, dan tidak ada yang sama dengan dia di semua raja- raja Yehuda yang ada, baik sebelum dan sesudahnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Dia berpegan kepada Tuhan dengan tidak ber,ahli ikut Ia serta perpegan pada aturan- aturan yang telah ditetapkan Tuhan kepada Musa.
|
||
\v 7 Maka, Tuhan setia menjaganya. Ke mana pun dia pergi berperang, dia mendapat hasil. Dia melawan kepada raja Asyur dan tidak lagi dengar kepadanya.
|
||
\v 8 Ia yang kalakan orang Filistin sampai ke Gaza dan daerah- daerahnya, dari menara- menara dijaga sampe ke kota- kota yang bertembok.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 Walaupun dalam tahun keempat pemerintah Raja Hizkia yaitu tahun ketujuh pemerintah Hosea, anak Ela raja istrael maju raja Asyur, berperang ke Samaria dan berkumpul untuk serang.
|
||
\v 10 De pun mengambilnya sudah tiga tahun. Dalam tahun keenam pemerintah Hizkial- yaitu tahun pemerintahan Hosea, raja istrael, merebut Samaria.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Raja Asyur lalu mengambil orang Israel ke dalam pembuangan ke Asyur, dan menetapkan mereka di Halah, di sungai Habor yaitu sungai negeri Gozan, dan di kota- kota orang Madai.
|
||
\v 12 Oleh karna pada saat itu mereka tidak mau dengar suara TUHAN, Allah mereka, dan melanggar janji-Nya, yaitu semua yang telah ditetapkan oleh Musa, hamba TUHAN. Mereka tidak mau mendengar dan tidak mau bekerja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Dalam tahun keempat belas pemerintah Raja Hizkia, majulah Sanherib, raja Asyur melawan semua kota tembok di negeri Yehuda kemudian mengambilnya.
|
||
\v 14 Hizkia, raja Yehuda, kirim utusan kepada raja Asyur di Lakhis dengan berkata, "Saya sudah berbuat dosa. Kembali dari pada saya dan apa yang kaubebankan kepada saya akan saya bertangun jawab." Lalu, raja Asyur tangung jawab kepada Hizkia, raja Yehuda, tiga ratus talenta perak dan tiga puluh talenta emas.
|
||
\v 15 Hizkia juga kemudian memberi semua perak yang terdapat dalam Bait Suci Tuhan serta dalam perbendaharaan istana raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Pada saat itu, Hizkia mengerat emas dari pintu-pintu dan dari jenang-jenang pintu Rumah Tuhan yang dilapis oleh Hizkia, raja Yehuda. Lalu, diberikannya itu kepada raja Asyur.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Raja Asyur lalu mengirim panglima, kepala istana, dan pelayang minuman dari Lakhis kepada Raja Hizkia dengan balatentara yang besar ke Yerusalem. Pergilah mereka dan masuk ke Yerusalem, lalu mengambil tempat dekat saluran kolam atas yang ada pada jalan besar di padang tukang penatu.
|
||
\v 18 Lalu, memanggilah mereka ke pada raja, sehingga keluarlah Elyakim anak Hilkia, kepala atas istana raja, sebna, panitera negara, dan Yoah anak Asaf, bendahara negara untuk mendatangi mereka,
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Berbicara pelayang minuman agung kepada mereka ''kestau sekarang kepada Hizkia, begini kata raja agung , raja Asyur. 'Apakah kepercayaan yang kamu mau ini ?
|
||
\v 20 pikir ucapan bibir kosong dapat menjadi siasat dan kekuatan untuk perang?.
|
||
\v 21 Oleh sebab itu sebenarya dia berharap kepada tongkat bambu yang sudah patah benko itu, yaitu Mesir yang akan menikam dan menembus tangan dari orang yang berharaf kepadanya. Seperti itulah Firaun, raja Mesir, bagi semua orang yang berharap kepadanya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Apabila kam bicara sama sa, 'sam TUHAN, Allah, kitoran berharap' bukankah karna Dia, sehingga bukit-bukit pengorbanan den bicara sam Yehuda den Yerusalem di depan mezbah ini kamorang menyembah di Yerusalem.
|
||
\v 23 Oleh sbab itu, skarang bertaruhlah den tuan sa raja Asyur. Kan sa berikan dua ribu ekor kuda sam kam jika kam sanggup berikan orang-orang jang dapat mengendarai di atasnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Bagaimana kam dapat pukul mundur dari depan seorang perwira hamba saya yang paling kecil sementara kam harap pada Mesir untuk kereta dan pasukan berkuda.?
|
||
\v 25 Saat ini, di luar kehendak Tuhan jika sa maju lawan tempat ini untuk habiskan? Tuhan telah kase sama saya, 'depan dan seranglah negri itu untuk habiskan!'
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Lalu, kata Elyakim, anak Hilkia, Sebna, dan Yoah pada pelayan minuman agung itu, "Silakan bicara pada ham-hamba saya ini dalam bahasa Aram sebab kami pun mengerti. Janganlah bicara dengan bahasa Yehuda untuk didengar oleh rakyat yang berada di atas tembok."
|
||
\v 27 Kata pelayang minuman agung kepada mereka dan kepada orang-orang yang di atas tembok, "Apakah tuanku mengutusku hanya kepada sa dan kepada tuan sa untuk bicara ini? Tidak, tapi juga kepada orang-orang di atas tembok yang makan tahinya dan minum air kencingnya bersama-sama dengan sa."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Lalu, berdirilah juru minuman agung untuk bicara dengan suara keras dalam bahasa Yehuda. Begini katanya, "Dengarlah kata-kata raja Agung, raja Asyur!."
|
||
\v 29 Begini Raja bicara, "Janganl Hizkia memperlakukan ko, sebab de tidak sanggup lepaskan dirinya dari tangan raja Asyur.
|
||
\v 30 Tidak tinggalkan Hizkia mengajak sa untuk percaya dan di kastau, 'pasti Tuhan akan lepaskan kitong dan kota ini tidak akan diserahkan-Nya ke dalam tangan raja Asyur.'
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 31 Jang dengar Hizkia. Sebab, begini kata Raja Asyur, ‘ada janji berikan dengan saya dan pergil kepada saya sehingga masing-masing orang akan makan dari pohon anggurnya masing-masing, dan dari pohon aranya, dan minum air dari masing-masing sumurnya.
|
||
\v 32 Sampe sa kesitu dan membawa kamu ke suatu negeri seperti negeri kamu ini, yaitu negeri yang bergandum dan berair anggur, negeri yang beroti dan memiliki kebun anggur, negeri yang memiliki pohon zaitun, minyak dan madu, sehingga engkau akan hidup dan tidak mati. Jang mendengar kepada Hizkia, sbab de akan menipu kamu dengan berbicara, "Tuhan akan melepaskan tong!'
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 33 Adakah allah dari bangsa-bangsa lepas dan selamatkan negerinya masing-masing dari tangan Raja Asyur?.
|
||
\v 34 Di manakah allah Hamat dan Arpad? Di mana allah Sefarwaim, Hena, dan Iwa? Apakah mereka tlah lepaskan Samaria dari tangan sa?
|
||
\v 35 Siapakah di antara semua allah negeri-negeri yang tlah epaskan negeri mereka dari tangan saya sehingga Tuhan akan melepaskan Yerusalem dari tangan saya?'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Masyarakat pun diam diri dan tidak berbicara dengan sepatah kata pun sbab printah raja telah berkata, "Jang bicara de!."
|
||
\v 37 Lalu, pergilah Elyakim, anak Hilkia, kepala istana raja, Sebna, sekretaris raja, serta Yoah, anak Asaf, bendahara negara, untuk bertemu Hizkia dengan pakaian yang dikoyakkan untuk beritahukan kata-kata pelayang minuman agung itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 19
|
||
\p
|
||
\v 1 Sesudah raja Hizkia dengar hal itu, di lepaskan pakaiannya dan sembunyikan dengan kain kabung lalu masuk ke Bait Suci atau rumah TUHAN.
|
||
\v 2 Di suruh juga Elyakim, kepala istana , Sebna, panitera negara, dan para tua-tua di antara para imam, dengan menutupkan kain kabung untuk bertemu nabi Yesaya, anak Amos.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Kata dorang kepadanya, "Beginilah kata Hizkia: 'Hari ini adalah hari kesesakan, penistaan, dan hukuman, sbab sudah datang waktu untuk melahirkan ana, tapi tra ada kekuatan untuk melahirkan.
|
||
\v 4 Mungkin TUHAN Allah sudah dengar smua perkataan dari juru minuman agung yang diutus oleh raja Asyur, tuannya, untuk menghina Allah yang hidup dan TUHAN Allah akan menghukum perkataan yang telah didengar-Nya. Maka, naikkanlah doa untuk sisa-sisa keturunan yang masih ada ini."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Datanglah pegawai-pegawai raja Hizkia menghadap Yesaya.
|
||
\v 6 Berkatalah Yesaya, "Beginilah kam kaseh tau kepada tuanmu: 'Beginilah perkataan TUHAN, 'Janganglah kam takut kepada kata-kata yang telah kamu dengar, yang di katakan untuk menghujat-Ku oleh budak-budak raja Asyur.
|
||
\v 7 Sesungguhnya Aku akan memasukkan roh kepadanya sehingga de akan dengar sebuah kabar untuk pulang ke kampungnya atau tempat asalnya. de pun akan rebah oleh pedang di negerinya.'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Trus, pulanglah juru minuman agung dan mendapati raja Asyur sedang berperang lawan Libna, sbab de dengar bahwa raja sudah berangkat dari Lakhis.
|
||
\v 9 Raja beginilah dengar tentang Tirhaka, raja Etiopia, demikian: "Sesungguhnya, de telah maju perang melawanmu." Trus, de kirim utusan kembali kepada Hizkia dan bilang:
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 “Skarang, kaseh tau kepada Hizkia, raja Yehuda, demikian, 'Janganlah Allahmu yang kau percayai itu memperdayaimu deng janji: Yerusalem tra akan diserahkan ke dalam tangan raja Asyur.
|
||
\v 11 Sesungguhnya, kau telah mendengar apa yang telah dilakukan oleh raja-raja Asyur terhadap seluruh negeri, yaitu deng menumpasnya. Jadi, apakah kau akan dilepaskan?
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Apakah allah dari bangsa-bangsa yang telah dimusnahkan oleh nenek moyang, dapat lepaskan Gozan, Haran, Rezef, dan keturunan Eden yang ada di Telasar?
|
||
\v 13 Di manakah raja Hamat dan raja Arpad, raja kota Sefarwaim, serta Hena dan Iwa?'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Hizkia kemudian menerima surat itu dari tangan para utusan, baca, begini pigi ke Bait Suci rumaTUHAN. Trus, Hizkia buka surat itu di hadapan TUHAN.
|
||
\v 15 Berdoalah Hizkia di hadapan TUHAN sambil kaseh tau, "Ya TUHAN, Allah Israel, yang berkuasa di atas kerubim! Hanya Kaulah Allah dari seluruh kerajaan di bumi. Kaulah yang telah menjadikan langit dan bumi.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Sediahkan telinga-Mu, ya TUHAN, dan dengarkanlah. Bukalah mata-Mu, ya TUHAN, dan liatlah. Dengarkan perkataan yang di ucapkan Sanherib untuk menghina Allah yang hidup.
|
||
\v 17 Sungguh, ya TUHAN, raja-raja Asyur telah memusnahkan atau membasmi bangsa-bangsa dan negeri-negeri.
|
||
\v 18 Dorang telah menaruh sgala allah ke dalam api, sbab smuanya itu bukanlah allah melainkan hanya buatan tangan manusia dari kayu dan batu dan dapat dibinasakan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Skarang, ya TUHAN, Allah, tolong selamatkan kami dari tangannya spaya seluruh kerajaan di bumi tahu bahwa hanya Ko TUHAN Allah.”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Kemudian Yesaya, anak Amos, kirim orang menghadap Hizkia deng pesan, "Beginilah kata -kataTUHAN, Allah Israel: Apa yang kaudoakan kepada-Ku tentang Sanherib, raja Asyur, telah kam dengar.
|
||
\v 21 Inilah firman yang di katakan TUHAN tentang dia: ‘Ana perawan Putri Sion telah menghina dan mengolok -olok kam. Puteri-puteri Yerusalem telah menggeleng-gelengkan kepalanya di belakangmu.
|
||
\v 22 Siapakah yang telah ko cela dan hujat? Terhadap siapakah ko tinggikan suaramu, dan meliat deng sombong? Terhadap Yang Mahakudus dari Israel?
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 23 Melalui perantaraan utusan-utusanmu ko mencela TUHAN Engkau kaseh tau, "Deng kereta-keretaku, sa naik ke tempat-tempat yang tinggi di pegunungan, ke tempat yang paling jauh di Gunung Libanon. Sa telah menebang pohon-pohon arasnya yang tinggi dan pohon-pohon sanobarnya yang paling indah. Sa telah masuk ke tempat bermalam yang paling ujung, ke hutan yang pohon-pohonannya yang lebat.
|
||
\v 24 Aku telah menggali dan minum air asing. Sa telah keringkan dengan telapak kaki sa sgala kali di Mesir.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Bukanlah kam telah dengar bahwa dari jauh sa telah menentukannya, sejak zaman dahulu sa telah merancangnya? Skarang sa telah mewujudkan, bahwa kam buat sunyi senyap kota-kota yang berkubu menjadi timbunan batu.
|
||
\v 26 Penduduknya yang tangannya tra berdaya menjadi gentar dan malu. dorang menjadi sperti tumbuh-tumbuhan di padang dan rumput hijau, sperti rumput yang sudah kering di atas atap rumah, atau sbelum gandum yang layu sbelum masak.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Sa tahu trus kam duduk, atau trus kam keluar, atau masuk. Atau ketika kam murka terhadap sa.
|
||
\v 28 Krena kau mengamuk terhadap-Sa, kata-kata sombong mu telah sampe ke telinga-Ku, maka sa akan menaruh kelikir-Ku pada hidungmu, dan kekang-Ku pada bibirmu. Trus, sa akan kembalikan kam ke jalan, dari tempat kam datang.’”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 'Inilah yang akan menjadi tanda: tahun ini orang akan memakan apa yang tumbuh dengan sendirinya, tahun kedua dong akan makan dari apa yang tumbuh dari tanaman pertama, dan dalam tahun yang ketiga, ko akan menabur, menuai, dan buat kebun anggur serta makan buahnya.
|
||
\v 30 Selanjutnya, orang-orang yang terluput di antara keturunan Yehuda, yakni yang masih tinggal hidup akan beranak cuculah dan dan bertambah banyak
|
||
\v 31 Sbab, dari Yerusalem akan keluar orang-orang yang masih tinggal hidup dan orang-orang yang terluput dari gunung sion. Kecemburuan TUHAN yang akan lakukan hal ini.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 32 Sbab itu, inilah perkataan TUHAN tentang raja Asyur: “de tra akan masuk ke kota ini. de tra akan menghujani ana panah ke sana. De tra akan mendatanginya deng perisai, dan tra akan menimbun tanah deng tembok untuk mengepungnya.
|
||
\v 33 Dia jalan di tempat di datang, dan di akan pulang. Namun, di tra akan masuk ke kota ini.” Beginilah firman TUHAN.
|
||
\v 34 “Sa akan memberi perlindungan terhadap kota untuk menyelamatkannya. Itu oleh krena sa, dan oleh krena Daud hamba-Sa.”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 35 Maka, pada malam hari itu, keluarlah malaikat TUHAN trus bunuh pasukan tentara Asyur sebanyak seratus delapan puluh lima ribu orang. besok harinya saat fajar mulai terang, taerliat seluruh bangkai-bangkai orang-orang yang mati.
|
||
\v 36 Trus, Sanherib, raja Asyur, berangkat untuk kembali pulang dan tinggal di Niniwe.
|
||
\v 37 Pada suatu saat, trus di sedang sujud menyembah di dalam kuil Nisrokh, allahnya, Adramelekh dan Sarezer membunuhnya deng pedang trus dorang melarikan diri ke tanah Ararat. Trus, Esarhadon, ananya, menjadi raja untuk gantikan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 20
|
||
\p
|
||
\v 1 Pada waktu itu, Hizkia sakit dan hampir mati. Trus, Nabi Yesaya, anak Amos, datang dan bilang, "Beginilah firman TUHAN: kasih tau pesan ini ke ko pu keluarga sbab ko akan mati karna tra akan sembuh lagi."
|
||
\v 2 Terus, Hizkia membalik muka ke dinding dan berdoa ke TUHAN begini.
|
||
\v 3 Ya TUHAN, ingatlah kiranya bawa sa su hidup di hadapan-Ko dalam kebenaran dan tulus hati dan telah melakukan apa yang baik dalam di ko pu pandangan." Kemudian Hizkia deng menangis tersedu-sedu
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Sbelum Yesaya keluar kasi tinggal pelataran tengah, firman TUHAN datang ke dia begini:
|
||
\v 5 “Kembali dan bilang ke Hizkia, Sa pu pemimpin umat, 'Begini firman TUHAN, Allah Daud ko pu nenek moyang: Sa su dengar ko pu doa dan Sa su liat ko pu air mata. Ketahuilah, Sa akan sembuhkan. Waktu hari ketiga, ko akan pigi ke Bait Suci TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Sa akan tambahkan ko pu umur lima belas tahun lagi dan Sa akan lepaskan ko, dan kota ini dari tangan raja Asyur. Sa akan jaga kota ini demi Sa dan demi Daud, Sa pu hamba."
|
||
\v 7 Yesaya bilang begini, "Ambil segumpal buah ara!" Dong ambil dan taru pada barah itu, maka de pun sembuh.
|
||
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Sebelumnya, Hizkia su tanya ke Yesaya, "Apa yang akan jadi tanda kalo TUHAN akan sembuhkan sa dan sa akan pergi ke rumah TUHAN pada hari yang ketiga?"
|
||
\v 9 Yesaya kasi tau, "Ini akan jadi tanda untuk ko dari TUHAN kalo TUHAN akan lakukan apa yang su De dijanjikan: Akan bayang-bayang itu maju sepuluh langkah atau mundur sepuluh langkah?"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Hizkia jawab, “Ada perkara yang gampang bagi bayang-bayang untuk memanjang sepuluh langkah. Sebaliknya, kasi biar bayang-bayang itu mundur sepuluh langkah ke belakang."
|
||
\v 11 Trus, Nabi Yesaya berseru ke TUHAN, sehingga De dibuat bayang-bayang itu mundur sepuluh langkah ke belakang. Trus bayang-bayang itu mundur pada penunjuk matahari buatan Ahas.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Stelah itu, Merodakh-Baladan, anak Baladan, raja Babel, kirim surat dan hadiah kepada Hizkia, sebab di mendengar bahwa Hizkia sakit.
|
||
\v 13 Hizkia menyambut dorang dan memperlihatkan kepada dorang seluruh bendara istananya, emas dan perak, rempah-rempah dan minyak yang harga, gedung persenjataan, dan smua yang dapat dalam perbendaraanya. Tra ada barang di istananya maupun di seluruh daerah kekuasaannya yang tidak diperlihatkan kepada dorang.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Terus, Nabi Yesaya menghadap Raja Hizkia dan di tanya ke dia, "Apakah yang telah dibilang orang-orang ini dan dari mana dorang datang?" Begini Hizkia, “dorang datang dari sebuah negeri yang jauh, yaitu dari Babel."
|
||
\v 15 Di tanya lagi, "Apa yang telah dorang lihat dalam istana?" Hizkia bilang, “dorang telah liat smua yang ada di sa pu istana. Trada satu pun dari antara sa pu barang yang sa tra kase liat dorang."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Lalu Yesaya bilang ke Hizkia, "Dengarkan firman TUHAN!
|
||
\v 17 ‘Ketahuilah, akan datang suatu masa bahwa segala yang ada dalam istanamu dan yang disimpan oleh nenek moyang sampe hari ini akan de bawah ke Babel. Trada barang yang akan dikase tinggal', beginilah firman TUHAN.
|
||
\v 18 Beberapa anak-anak kamu yang berasal dari kamu, yaitu keturunan, akan diambil untuk menjadi sida-sida di istana raja Babel."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Trus, Hizkia bilang kepada Yesaya, “Firman TUHAN yang ko kase tau itu baik.” Sebab, pikirnya, “Asal ada damai dan keamanan seumur sa pu hidup.”
|
||
\v 20 Peninggalan dari riwayat Hizkia, seluruh pahlawan, dan bagaimana di telah buat kolam dan saluran air yang mengalir air ke dalam kota, sesungguhnya smua itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Yehuda."
|
||
\v 21 Hizkia kemudian berbaring bersama-sama deng pu nenek moyang. de pu anak, Manasye, jadi raja untuk gantikan.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 21
|
||
\p
|
||
\v 1 Waktu Menasye jadi Raja de pu umur 12 tahun, dan de memerintah di Yerusalem selama lima puluh lima tahun. De pu mama pu nama Hefzibah.
|
||
\v 2 De buat jahat hadapan TUHAN, serti perbuatan keji yang dilakukan bangsa-bangsa yang TUHAN su usir dari hadapan bangsa Israel.
|
||
\v 3 Karna, de bikin kembali bukit-bukit pengorbanan yang de pu bapa Hizkia su kase hancur. De bikin kembali mezbah-mezbah untuk Baal dan juga bangun patung Asyera sperti yang raja Ahab raja Israel de buat, dan sujud sembah ke segenap tentara langit dan berbakti ke itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Dan Menasye de bikin mezbah-mezbah di Rumah TUHAN yang Kudus, untuk itu TUHAN su kase tahu, "nanti Sa taru Sa pu Nama di Yerusalem.''
|
||
\v 5 Menasye juga bangun mezbah-mezbah untuk segenap tentara langit di kedua pelataran Rumah TUHAN yang Kudus.
|
||
\v 6 Malah, de kasi de pu anak sendiri sbagai korban api, deng dia pakai tukang ramal dan tukang menelaah, dan bikin hubungan deng tukang panggil roh orang mati dan tukang panggil roh peramal. De bikin banyak kejahatan di hadapan TUHAN sehingga TUHAN menjadi marah.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Lalu, patung Asyera yang de bikin de taruh di Rumah TUHAN yang Kudus, mengenai itu TUHAN su kase tau ke Daud deng de pu anak Salomo: ''Di Rumah TUHAN yang Kudus ini, dan di Yerusalem yang Sa su pilih dari smua suku israel, nanti Sa taruh Sa pu Nama buat slama-lamanya.
|
||
\v 8 Sa tra bisa kase biar orang-orang Israel kluar dari tanah yang Sa su kasi ke dong pu nenek moyang, kalo dong selalu mau buat sperti yang Sa su printahkan ke dorang dan turut hukum yang Sa printahkan ke dorang melalui Sa pu hamba, Musa.''
|
||
\v 9 Tapi, dorang tra mau dengar, dan Menasye bikin sesat dong sehingga dorang bikin yang lebih jahat dari bangsa-bangsa yang TUHAN su kas lenyap dari hadapan Israel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Lalu,TUHAN bicara melalui De pu hamba-hamba, yaitu nabi-nabi dong:
|
||
\v 11 "Karna Menasye, Yehuda pu raja su bikin perbuatan-perbuatan keji ini dan perbuatan-perbuatan yang lebih jahat dari yang orang Amori dong bikin. Yang su ada sebelum de, dan yang su buat orang Yehuda bikin dosa juga deng dong pu berhala-berhala,
|
||
\v 12 karna itu TUHAN, Allah isrsel, bicara begini: 'kam harus tau, nanti Sa datangkan malapetaka ke Yerusalem dan Yehuda, sehingga orang yang dengar itu pu telinga nanti bising.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Nanti Sa gantung tali pengukur dari atas Yerusalem dan Samaria serta unting-unting keatas Ahab pu kluarga, dan nanti Sa hapus Yerusalem sperti satu orang yang kase bersih mangkuk, kase hapus dan kase balik de pu mulut ke bawah.
|
||
\v 14 Nanti Sa kase tinggal sisa dari Sa pu milik pusaka, dan nanti kasih dong ke dorang pu musuh-musuh pu tangan, sampe dorang jadi mangsa dan rampasan dong pu musuh-musuh,
|
||
\v 15 sbab dong su bikin perbuatan jahat di depan Sa pu mata, dan bikin Sa pu hati jadi sakit, waktu dong pu nenek moyang kluar dari Mesir sampai deng hari ini.''
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Lebih lagi Menasye, yang su banyak skali bunuh orang yang tra ada salah, sehingga Yerusalem dari ujung ke ujung penuh deng darah. Selain itu, dari de pu dosa yang su bikin orang Yehuda buat dosa dan biki apa yang jahat di mata TUHAN.
|
||
\v 17 Riwayat dari Menasye pu pengalaman semua yang de buat, dan sgala dosa yang pernah de bikin smua ada tulis di kitab Sejarah Zaman Raja-raja Yehuda.*
|
||
\v 18 Lalu, Menasye tidur sama-sama deng de pu nenek moyang, dan dong kubur de di taman istana, yaitu taman Uza. Lalu de pu anak Amon, yang ganti jadi raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Amon pu umur dua puluh dua tahun waktu de jadi raja dan slama dua tahun de printah di Yerusalem. De pu mama pu nama Mesumelet, Harus, dari Yotba pu anak perempuan.
|
||
\v 20 De buat apa yang jahat di di mata TUHAN sperti de pu bapa Manasye yang bikin.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 De hidup sama deng de pu bapa pu jalan hidup, yaitu deng berbakti ke berhala-berhala yang de pu bapa sembah dan sujud sembah itu.
|
||
\v 22 De kas tinggal TUHAN, Allah dari de pu nenek moyang dan tidak hidup ikut jalan TUHAN.
|
||
\v 23 Amon pu pegawai-pegawai dong bikin sepakat buat lawan de dan bunuh raja di de pu istana.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Tapi, rakyat tanah itu bunuh habis semua orang yang spakat lawan raja Amon. Lalu rakyat angkat Yosia, de pu anak, jadi raja untuk ganti de.
|
||
\v 25 Riwayat dari Amon pu pengalaman semua yang de buat, sesungguhnya ada tulis di kitab Sejarah Zaman Raja-raja Yehuda.*
|
||
\v 26 Lalu dong kubur Amon di kuburan di taman Uza. Lalu, de pu anak Yosia ganti de jadi raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 22
|
||
\p
|
||
\v 1 Yosiade umur 8 tahun waktu de jadi raja dan de printah slama tiga puluh satu tahun di Yerusalem. de pu mama nama Yedida, anak Adaya, dari Bozkat.
|
||
\v 2 De bikin apa yang benar di liat TUHAN dan de hidup ikuti smua jalan Daud, nenek moyangnya,trus de tra belok ke kanan atau ke kiri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Adapun pada tahun ke dlapan blas pemerintahan Raja Yosia, raja suruh de Safan, anak Azalya, anak Mesulam, panitera itu ke greja TUHAN de bilang,
|
||
\v 4 “Pigih sama imam besar Hilkia supaya de srakan semua uang yang dong bawa ke dalam gereja TUHAN yang penjaga-penjaga pintu dong kumpul dari rakyat.
|
||
\v 5 Supaya dong kasi ke tangan dong yang kerja awasi gerejaTUHAN, supaya dong kase sama orang-orang yang kerjakan pekerjaan yang ada di Bait Suci TUHAN, sama dorang yang perbaiki kerusakan di Bait Suci
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 yakni dong tukang kayu, tukang bangunan, tukang batu, juga yang ntuk pembelian kayu dan batu pahat untuk perbaiki greja.
|
||
\v 7 Tapi, jang kam bikin perhitungan deng uang yang kam kasi ke dong pu tangan karna dong kerja deng jujur.”
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Imam Besar Hilkia kastau kepada Safan, panitera itu, "Sa ada dapat Kitab Taurat di Greja TUHAN!" Hilkia kasi kitab itu kepada Safan lalu debaca.
|
||
\v 9 Safan panitera itu pigi untuk menghadap raja dan de kastau hal itu ke raja demikian, "Hamba-hambamu tlah ambil uang yang ada dalam greja dan dong kase ke tangan orang yang melakukan pekerjaan mengawasi greja TUHAN.”
|
||
\v 10 Disampekan juga oleh Safan panitera itu kepada raja demikian, "Imam Hilkia juga su kasi kitab kepada saya." Lalu, Safan membacakannya di hadapan raja.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Maka, stelah raja dengar perkataan dari Kitab Taurat* itu, de sobek pakaiannya.
|
||
\v 12 Trus, raja printahkan kepada Imam Hilkia, kepada Ahikam, anak Safan, kepada Akhbor, anak Mikha, kepada Safan, sang panitera, dan kepada Asaya, hamba raja, demikian:
|
||
\v 13 “Pergi, dan mintalah petunjuk dari TUHAN untuk saya, untuk rakyat, dan untuk seluruh Yehuda tentang perkataan dari kitab yang ditemukan ini. Sbab, hebatlah murka TUHAN yang dinyatakan dengan menyala-nyala kepada kitong dong nenek moyang kitong tidak mendengarkan perkataan dari kitab ini dan untuk melakukan sesuai dengan yang tertulis mengenai kitong."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 Maka, Imam Hilkia, Ahikam, Akhbor, Safan, dan Asaya pigi ketemu Nabiah Hulda, istri Salum, anak Tikwa, anak Harhas, yang urus pakaian dan tinggal di perkampungan baru di Yerusalem. dong lalu berbicara kepadanya.
|
||
\v 15 de kemudian bicara kepada dong, "Beginilah firman TUHAN, Allah Israel: berbicara kepada orang yang mengutus ko kepada saya,
|
||
\v 16 ‘Beginilah firman TUHAN, 'Ketahuilah Aku akan mendatangkan malapetaka atas tempat ini dan atas penduduknya seperti perkataan kitab yang telah dibaca raja Yehuda.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Karna , dong kastinggal Sa dan tlah bakar korban buat allah lain dengan maksud bikin Sa sakit hati dengan sgala perbuatan tangan mreka. Oleh karna itu, Sa pu emosi akan menyala-nyala terhadap tempat ini dan tra bisa padamkan.'
|
||
\v 18 Namun, kepada Raja Yehuda yang telah suru ko untuk meminta petunjuk TUHAN, ko harus berbicar demikian: Beginilah firman TUHAN, Allah Israel: Mengenai perkataan yang telah ko dengar itu,
|
||
\v 19 karena hati ko telah lunak dan ko telah merendahkan diri sama TUHAN pada saat ko mendengar apa yang Kukatakan terhadap tempat ini dan terhadap penduduknya, bahwa dong akan mengalami kengerian dan kutuk, dan oleh karna ko telah sobek baju serta menangis di hadapan-Ku, maka Aku akan mendengarkan ko. Demikianlah firman TUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 ‘Karna itu, ko harus tahu, Sa akan kumpulkan ko kepada nenek moyangmu dan ko akan dikebumikan ke dalam kubur dong deng damai. Matamu tidak akan melihat smua malapetaka yang akan Kudatangkan atas tempat ini.'" Lalu, kembalilah dong kepada raja untuk menyampaikannya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 23
|
||
\p
|
||
\v 1 Trus, Raja suru orang lalu dong kumpul smua tua-tua Yehuda dan Yerusalem ke dia
|
||
\v 2 Trus raja pigi ke gereja TUHAN dan smua orang Yehuda serta smua penduduk Yerusalem serta para iman, para nabi serta smua orang, kecil ato besar, pigi sama-sama deng dia. trus de baca ke dong pu telinga smua perkataan dari Kitab perjanjian yang ditemukan di GerejaTUHAN.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Raja berdiri dekat tiang dan adakan janjian di hadapan TUHAN, untuk hidup mengikut TUHAN dengan tetap turuti perintah-perintah-Nya, peraturan-peraturan-Nya, dan ketetapan-ketetapan-Nya dengan sgenap hati dan sgenap jiwa, untuk lakukan perkataan dalam perjanjian yang tulis dalam kitab tersebut. Seluruh rakyat pun sepakat perjanjian tersebut.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Raja printah imam besar Hilkia, sama imam tingkat dua, serta para penjaga pintu untuk kasi keluar smua perkakas Gereja Tuhan yang dong bikin untuk Baal, untuk Asyera, dan untuk sgenap tentara langit. Dibakarnya smua itu di luar Yerusalem, di padang Kidron, dan angkat abunya ke Betel.
|
||
\v 5 Yosia kasi berhenti para imam dewa asing yang diangkat oleh raja-raja Yehuda untuk dong bakar korban di bukit-bukit korban di kota-kota Yehuda dan di sekitar Yerusalem. Juga terhadap mereka yang membakar korban untuk Baal, untuk matahari, untuk rasi-rasi bintang, dan untuk sgenap tentara langit.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Yosia de bawa tiang-tiang berhala kluar dari Gereja TUHAN ke luar Yerusalem, yaiut ke sungai Kidron. De bakar kasi habis di sungai Kidron, melumatkan halus-halus jadi abu, lalu lempar abunya ke atas kuburan rakyat jelata.
|
||
\v 7 Yosia juga kasi hancur rumah-rumah pelacur bakti yang ada di Gereja TUHAN, tempat perempuan dong jahit kain untuk Asyera.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Trus, de bawa smua imam dari kota-kota Yehuda buat najiskan bukit-bukit pengorbanan tempat para imam dong bakar korban, dari Geba sampe Bersyeba. De juga kasi roboh bukit-bukit pengorbanan di pintu-pintu gerbang yang ada di dekat jalan masuk pintu gerbang Yosua, penguasa kota itu, yang ada di sebelah kiri pintu gerbang kota itu.
|
||
\v 9 Tapi , para imam bukit-bukit pengorbanan dong tra naik ke mezbah TUHAN di Yerusalem. dong hanya bisa makan roti tidak beragi di tengah-tengah dong pu sodara-sodara.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Yosia juga najiskan Tofet yang ada di lembah Ben-Hinom sehingga tidak ada orang yang persembahkan anak-anak laki-laki dan anak-anak perempuan melewati sebagai korban api bagi Molokh.
|
||
\v 11 De buang kuda-kuda yang ditaru oleh raja-raja Yehuda untuk dewa matahari di pintu masuk Gereja TUHAN, yaitu di dekat kamar Natan-Melekh, sida-sida yang tinggal di pingir kota. De juga bakar kereta-kereta perang bagi matahari deng api.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 Mezbah yang tinggal di atas atap, yaitu di ruangan Ahas yang dibikin oleh raja-raja Yehuda serta mezbah yang Manasye bikin di kedua pelataran Gereja TUHAN dirobohkan oleh raja, diremukkan di sana lalu abunya dibuang ke sungai Kidron.
|
||
\v 13 Smua bukit-bukit pengorbanan yang ada sbelah timur Yerusalem, yang terdapat di Bukit Masyhit, yang dibangun Salomo, raja Israel, untuk Asytoret, dewa kejijikan orang Sidon, untuk Kamos, dewa kejijikan orang Moab, serta untuk Milkom, dewa kekejian orang Amon, telah dinajiskan oleh raja.
|
||
\v 14 Ia remukkan tugu-tugu berhala dan runtuhkan tiang-tiang berhala kemudian lalu tempat itu deng tulang-tulang manusia.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 Juga, mezbah yang ada di Betel, yaitu bukit pengorbanan yang dibuat oleh Yerobeam anak Nebat, yang su bikin orang Israel berdosa, de kasi roboh, baik mezbah ato bukit pengorbanannya, trus de kasi pica batu-batu.sama De bakar tempat pemujaan itu, melumatkan jadi abu, lalu bakar patung Asyera.
|
||
\v 16 waktu Yosia balik, de lihat kuburan-kuburan yang ada di pegunungan di sana. trus de suru orang ambil tulang-tulang dari kuburan itu , baru dong bakar diatas mezbah, sperti firman TUHAN yang su di sampekan oleh abdi Allah yang su kasi tahu hal tersebut.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Trus,de tanya, " ituTugu peringatan apa yang salihat ?" Orang-orang di kota itu dong jawab, “Itu adalah kuburan abdi Allah yang datang dari Yehuda. De yang su sampekan smua hal yang kau lakukan terhadap mezbah di Betel ini."
|
||
\v 18 Trus Yosia bilang, “kastinggal saja. jangan satu orang pun pegang tulang-tulang itu!" dong pun slamatkan tulang-tulangnya bersama dengan tulang-tulang nabi yang telah datang dari Samaria itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 19 Juga semua kuil di bukit-bukit pengorbanan yang terdapat di kota-kota Samaria, yang dibuat oleh raja-raja Israel sehingga menimbulkan sakit hati TUHAN disingkirkan oleh Yosia. Dilakukan terhadap kuil-kuil itu sama seperti yang telah dilakukan di Betel.
|
||
\v 20 De potong smua imam bukit-bukit pengorbanan yang ada di sana, di atas mezbah, dan debakar tulang-tulang manusia di atasnya. Lalu, de kembali ke Yerusalem.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 21 Trus Raja de printah ke smua bangsa itu demikian, "Rayakan Paskah bagi TUHAN, Allahmu, sperti yang su ditulis dalam Kitab Perjanjian ini*.”
|
||
\v 22 Sebab, trada lagi perayaan Paskah sperti itu sejak zaman para hakim yang memerintah atas Israel dan di spanjang zaman raja-raja Israel dan raja-raja Yehuda.
|
||
\v 23 Namun, sesungguhnya pada tahun kedelapan belas pemerintah Raja Yosia, dirayakan Paskah ini bagi TUHAN di Yerusalem.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 24 Lalu, para pemanggil arwah, pemanggil roh peramal, terafim, berhala-berhala, serta semua dewa kejijikan yang terlihat di tanah Yehuda dan Yerusalem dihapuskan oleh Yosia dengan maksud untuk melaksanakan perkataan Taurat yang tulis dalam kitab yang didapat oleh Imam Hilkia di Gereja TUHAN.
|
||
\v 25 Sbelumnya trada Raja yang sama deng Yosia, yang berbalik kepada TUHAN dengan sgenap hatinya, dengan sgenap jiwanya, dan dengan sgenap kekuatannya sesuai dengan sluruh Taurat Musa. Dan, sesudahnya, trada lagi yang bangkit sama dengannya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 26 Tapi, TUHAN tra beralih dari murka-Nya yang sangat menyala-nyala, yang bangkit bergelora terhadap Yehuda oleh karena segala sakit hati-Nya yang telah ditimbulkan oleh Manasye.
|
||
\v 27 TUHAN bilang , "Ko, Yehuda, Sa akan kasi jau ko dari Sa pu hadapan muka sama sperti Sa su kasi jauh Israel.Sa akan buang kota ini yang Sa su pilih, yaitu Yerusalem dan Gereja-Nya, biar Sa su bicara: 'Sa pu nama akan tinggal di sana.'"
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 Peninggalan dari riwayat Yosia dan smua yang dilakukan sesungguhnya smuanya itu ditulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Yehuda*.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 29 Dalam zamannya, majulah Firaun Nekho, raja Mesir, untuk melawan raja Asyur di tepi sungai Efrat. Pergilah Raja Yosia untuk menghadapi, tetapi dibunuh di Megido ketika ia melihatnya.
|
||
\v 30 Pegawai-pegawainya kemudian mengangkut mayatnya dari Megido dan bawa ke Yerusalem dan kuburkan di kuburannya sendiri. Rakyat negeri lalu jemput Yoahas, anak Yosia, lalu mengurapi dan mengangkat menjadi raja untuk ganti de bapa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 31 Yoahas berumur dua puluh tiga tahun saat menjadi raja. De printah slama tiga bulan di Yerusalem.de pu mama nama Hamutal, anak Yeremia dari Libna.
|
||
\v 32 De bikin apa yang jahat di hadapan TUHAN sperti smua yang dilakukan oleh nenek moyangnya.
|
||
\v 33 De dapat kurung oleh Firaun Nekho di Ribla di tanah Hamat, sehingga de bisa perintah lagi di Yerusalem. Atas negeri itu, Firaun kasi de beban denda sebesar sratus talenta perak dan spuluh talenta mas.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 34 Firaun Nekho lalu mengangkat Elyakim, anak Yosia, untuk menggantikan Yosia, bapanya, juga namanya di ubah menjadi Yoyakim. Namun, ia membawa Yoahas sampe ke Mesir dan mati di sana.
|
||
\v 35 Emas dan perak lalu diberikan oleh Yoyakim ke Firaun tetapi dengan menarik pajak dari negeri supaya dapat brikan uang sesuai deng titah Firaun. Ia tagih perak dan emas itu dari rakyat negri untuk dapat memberikannya kepada Firaun Nekho.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 36 Saat umur dua puluh lima tahun Yoyakim jadi Raja dan de printah slama sbelas tahun di Yerusalem. De pu mama sama ibunya Zebuda, anak Pedaya dari Ruma.
|
||
\v 37 De bikin apa yang jahat dalam pandangan TUHAN sperti smua yang dilakukan oleh Nenek moyangnya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 24
|
||
\p
|
||
\v 1 Waktu itu, Nebudkadnezar, raja Babel, de maju perang sehingga Yoyakim jadi takluk slama tiga tahun tapi kemudian de kembali melawan kepada raja.
|
||
\v 2 TUHAN kemudian suruh smua kelompok orang Kasdim, kelompok orang Aram, kelompok orang Moab, dan kelompok orang keturunan Amon untuk menyerang. De kirim dorang ke orang-orang Yehuda untuk bunuh dorang sesuai deng firman TUHAN yang diucapkan-Nya melalui perantaraan para hamba-Nya, yaitu para nabi.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 Sungguh benar atas perintah TUHAN hal itu terjadi kepada Yehuda untuk menjauhkan dorang dari hadapan-Nya, oleh karna dosa-dosa Manasye dan smua yang de lakukan.
|
||
\v 4 Juga, karna dara orang tra bersala yang tela ditumpahkan sehingga Yerusalem menjadi penuh deng dara dari orang yang tra bersalah, maka TUHAN tra mau mengampuninya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 Yoyakim depu riwayat yang de kasi tinggal dan smua yang de lakukan, sebenarnya semua itu tertulis dalam kitab Sejarah zaman Raja-raja Yehuda*.
|
||
\v 6 Trus, Yoyakim de tidur sama-sama deng de pu nenek moyang, lalu Yoyakim, anaknya, menjadi penggantinya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 Raja Mesir tra lagi tetap keluar berperang dari negerinya sbab raja Babel sudah rebut kali Mesir sampe ke kali Efrat, yaitu smua yang termasuk dalam daerah raja Mesir.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Yoyakhin de umur delapan belas tahun waktu de jadi raja. De memerintah slama tiga bulan di Yerusalem. De pu mama nama Nehusta, anak Elnatan, dari Yerusalem.
|
||
\v 9 De lakukan hal yang jahat dalam pandangan TUHAN sperti smua yang dilakukan oleh de pu bapa.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 Waktu itu Nebudkadnezar de pu orang-orang, de raja Babel, maju untuk serang Yerusalem dan dong kepung kota itu.
|
||
\v 11 Nebudkadnezar de datang, raja babel untuk de serang kota itu saat de pu orang-orang dong kepung.
|
||
\v 12 Trus, Yoyakhin, raja Yehuda, ketemu raja Babel; de dan de pu mama, de pu pegawai-pegawai, de pu para pembesar, dan de pu para pegawai istana. Raja Babel menangkapnya pada tahun ke delapan pemerintahannya.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 De kasi keluar dari sana smua perbendaharaan Bait Suci TUHAN dan perbendaharaan dari istana raja. Dikeratnya juga smua perkakas emas yang dibuat oleh Salomo, raja Israel, dari Bait Suci TUHAN sperti yang tela difirmankan TUHAN.
|
||
\v 14 Nebudkadnezar de angkut smua orang Israel ke dalam pembuangan. Smua panglima dan smua pahlawan yang gagah perkasa, sbanyak sepuluh ribu orang tahanan, serta smua tukang dan pandai besi. Tra ada yang ditinggalkan, kecuali orang-orang yang lemah dari antara penduduk negeri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 De angkut Yoyakhin ke dalam pembuangan ke Babel, juga mamanya raja, istri-istri raja, para pegawai istananya, serta orang-orang berkuasa di negeri itu. De bawa dorang sbagai orang buangan dari Yerusalem ke Babel.
|
||
\v 16 Maka, smua orang yang gagah perkasa, sbanyak tujuh ribu orang, para tukang serta pandai besi sbanyak seribu orang, serta smua pahlawan yang dapat berperang dibawa oleh raja Babel sbagai orang buangan ke Babel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 17 Raja Babel de angkat Matanya, om Yoyakhin, untuk jadi raja sbagai penggantinya dan mengubah namanya menjadi Zedekia.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Zedekia berumur dua puluh satu tahun saat menjadi raja dan memerintah slama sebelas tahun di Yerusalem. Nama mamanya adalah Hamutal, anak Yeremia, dari Libna.
|
||
\v 19 De lakukan apa yang jahat dalam pandangan TUHAN, sperti smua yang dilakukan oleh Yoyakim.
|
||
\v 20 Sbab, oleh karna murka TUHAN, terjadilah hal itu di Yerusalem dan Yehuda, sehingga sampe dibuang-Nya dorang dari hadapan-Nya. Zedekia lalu melawan terhadap raja Babel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 25
|
||
\p
|
||
\v 1 Maka pada tahun ke sembilan masa pemerintahannya, pada hari kesembilan dalam bulan yang kesepuluh, datanglah Nebudkadnezar, raja Babel. De deng sluruh de tentara menyerang Yerusalem, berkemah untuk de melawan, dan buat benteng pengepungan di de sekeliling.
|
||
\v 2 Demikianlah kota itu terkepung sampe tahun kesebelas pemerintahan Raja Zedekia.
|
||
\v 3 Pada hari ke sembilan dalam bulan keempat kelaparan jadi semakin hebat di kota dan traada lagi makanan buat masyarakat di negeri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 Lalu, dibelahlah tembok kota dan smua tentara keluar pada waktu malam melalui pintu gerbang antara kedua tembok yang ada di dekat taman raja meskipun orang-orang Kasdim mengepung kota itu di sekelilingnya. Dong juga lari menuju ke Araba-Yordan.
|
||
\v 5 Tentara Kasdim kemudian kejar raja dari blakang dan ikut de di dataran Yerikho. De pu tentara su tapisa-pisa kase tingal de
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 Trus, dong tangkap raja dan bawa de sama raja Babel Ribla yang kase jatuh hukuman sama de.
|
||
\v 7 Dorang bunuh Zedekia punya anak-anak di depan-depan dia dan dong kasih buta Zedekia punya mata . Dan dong ikat dia dengan rante tembaga dong bawah dia ke Babel.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 Pada bulan kelima, hari kelima bulan itu, yaitu tahun kesembilan belas pemerintahan Raja Nebudkadnezar, raja Babel, datanglah Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, yaitu pegawai dari raja Babel ke Yerusalem.
|
||
\v 9 De bakar gereja TUHAN, istana raja, dan smua rumah di Yerusalem. Rumah smua orang besar dibakarnya deng api.
|
||
\v 10 Lalu, tembok keliling di Yerusalem dibongkar smua tentara Kasdim yang sama-sama deng kepala pasukan itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 Sisa-sisa orang-orang yang tinggal di kota serta para pembelot yang menyebrang buat raja Babel dan sisa-sisa dari banyak orang diangkut ke dalam pembuangan oleh Nebuzaradan kepala pasukan itu.
|
||
\v 12 Kepala pasukan itu kasih tinggal orang-orang miskin di negri itu untuk menjadi tukang-tukang kebun anggur.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 Smua tiang-tiang tembaga yang ada di Bait Suci TUHAN serta smua kreta penopang dan "laut" tembaga yang ada di Bait Suci TUHAN di pecahkan sama orang" Kasdim, lalu smua tembaga itu di kasih pinda ke Babel.
|
||
\v 14 Kuali-kuali, penyodok-penyodok, pisau-pisau, cawan-cawan, serta smua perkakas tembaga yang dipake untuk buat ibadah diambil sama dong.
|
||
\v 15 Perbaraan-perbaraan serta bokor-bokor penyiraman yang terbuat dari emas murni maupun emas tempaan dan smua barang-barang yang terbuat dari perak juga diambil sama kepala pasukan pengawal itu.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 Juga, sepasang tiang, satu "laut", serta kereta penopang yang dibuat Salomo untuk Bait Suci TUHAN. Tembaga dari smua perkakas itu tra dapat ditentukan timbangannya.
|
||
\v 17 Delapan belas meter adalah tinggi dari tiang yang satu dan ada sangga-sangga dari tembaga di atasnya. Tinggi sangga-sangga itu tiga hasta. Terdapat jala-jala trus buah-buah delima yang ada di atas sangga-sangga itu yang di lilingi , yang sluruhnya terbuat dari tembaga. Demikian juga deng kedua tiang yang disertai deng jala-jala.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 Kepala pasukan pengawal itu trus dong tangkap Seraya, imam kepala, Zefanya, imam tingkat kedua, serta ketiga orang penjaga pintu.
|
||
\v 19 Di kota, ditangkap juga satu orang pegawai istana raja yang mengepalai smua prajurit serta kelima orang yang menjadi pelayan pribadi di hadapan raja yang ditemukan di kota, juga panitera panglima tentara yang mengerahkan sluruh rakyat negri dan enam puluh orang rakyat negri yang ditemukan di kota.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 20 Dorang ditangkap sama Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, yang nanti bawa dong sama raja Babel di Ribla.
|
||
\v 21 Lalu, raja Babel bunuh dan kasih mati di Ribla, di tanah Hamat. Orang-orang Yehuda pun nanti dorang diangkat ke dalam pembuangan dari de pu negri.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 22 Sama rakyat yang masi tinggal di tanah Yehuda karna ditinggalkan Nebudkadnezar, raja Babel, maka diangkatnya terhadap dorang Gedalya anak Ahikam, anak Safan.
|
||
\v 23 Waktu smua kepala pasukan, yaitu dorang dan orang-orangnya, dengar kalo raja Babel su angkat Gedalya pigilah dorang sama Gedalya ke Mizpa. Dong adalah Ismael anak Netanya, Yohanan anak Kareah, Seraya anak Yanhumet ko Netofa, dan Yaazanya anak orang Maakha bersama berapa orang de pu anak buah.
|
||
\v 24 Bersumpahlah Gedalya buat stiap orang, "Janganlah takut sama pegawai-pegawai orang Kasdim itu. Tinggallah di negri ini dan taat sama raja Babel, maka ko akan di bikin deng baik."
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 25 Namun, dalam bulan ketujuh datanglah Ismael, anak Netanya, anak Elisama, yang merupakan keturunan raja bersama deng sepuluh orang untuk membunuh Gedalya deng orang-orang Yehuda dan kam orang Kasdim yang ada deng de di Mizpa sampe mati.
|
||
\v 26 Lalu, bangkitlah rakyat dari yang kecil sampe yang besar bersama panglima-panglima tentara untuk lari ke Mesir sbab dorang takut terhadap orang-orang Kasdim.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 27 Sesudah itu, dalam tahun ketiga puluh tujuh sesudah pembuangan Raja Yoyakhin, raja Yehuda, yaitu dalam bulan kedua belas tanggal dua puluh tujuh di bulan itu, Ewil Merodakh, raja Babel, dalam tahun pemerintahannya melepaskan Yoyakhin, raja Yehuda, dari rumah penjara.
|
||
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 28 De bilang deng baik terhadapnya dan kase kedudukan yang lebih tinggi kepadanya daripada kedudukan raja-raja yang bersamanya di Babel.
|
||
\v 29 Yoyakhin pun mengganti pakaian penjaranya dan selalu makan makanannya di hadapan raja di sepanjang masa hidupnya.
|
||
\v 30 Belanja dan bekal makanannya selalu diberikan oleh raja sebanyak yang diperlukannya setiap hari pada waktu itu di sepanjang masa hidupnya.
|
||
|
||
|