forked from lversaw/pmy_tn
11 lines
772 B
Markdown
11 lines
772 B
Markdown
# Dong benar-benar kagum
|
|
|
|
Jika Anda perlu lebih rinci, hal ini dapat ditegaskan tentang apa yang dorang kagumi. AT: "Dong benar-benar kagum tentang apa yang tlah De lakukan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Apa yang dimaksudkan potongan roti
|
|
|
|
Disini kalimat "potongan roti" merujuk ketika Yesus melipat gandakan potongan roti tersebut. AT: "Apa yang dimaksudkan ketika Yesus melipat kali gandakan potongan roti" ato "apa yang dimaksudkan ketika Yesus menyebabkan sedikit potongan roti menjadi banyak" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Hati dorang keras
|
|
|
|
Memiliki hati yang keras menggambarkan seseorang menjadi terlalu susah untuk mengerti. AT: "Dong terlalu susah untuk mengerti" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |