forked from lversaw/pmy_tn
16 lines
540 B
Markdown
16 lines
540 B
Markdown
# Kas kembali Elat dari Aram
|
|
|
|
"Aram" di sini mewakili orang-orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "ambil kembali kendali atas kota Elat untuk orang-orang Aram". (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Elat
|
|
|
|
Ini adalah nama dari sbuah kota. Liat bagemana ini diterjemahkan dalam [2 Raja-Raja 14:22](../14/22.md). (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# Usir orang-orang Yehuda dari Elat
|
|
|
|
"Paksa orang-orang Yehuda untuk kas tinggal Elat".
|
|
|
|
# Sampe saat ini
|
|
|
|
Ini berarti sampe waktu pas kitab ini ditulis.
|