forked from lversaw/pmy_tn
8 lines
700 B
Markdown
8 lines
700 B
Markdown
# Bunyi laut dan de pu isi
|
||
|
||
Yang dimaksud adalah sluruh makhluk yang ada di dalam laut. Dong disebutkan sperti dong bersukaria yang dilakukan manusia. Arti lain: "Makhluk laut bersorak penuh suka-cita." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# Biarlah bersenang-senang padang dan smua yang ada di atas de
|
||
|
||
"Biarlah bersenang-senang padang dan smua yang ada di atas de." Penulis menyatakan macam padang dan segenap binatang yang hidup di sana memiliki prasaan sperti manusia. Arti lain: "Biarlah padang itu sendiri dan binatang-binatang yang hidup di atas de bersenang." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|