forked from lversaw/pmy_tn
632 B
632 B
Yeremia 31:12
Bangsa yang slamat dari perang itu, dapat anugerah di padang belantara
Bagian kalimat "dapat anugerah" merupakan satu maksud . De pu Arti lain : "Saat orang-orang harus tahan dari perang yg su masuk ke dalam hutan, sa dapat anugerah dari de".
(Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Gang slamat dari perang
Kata "pedang" itu sama deng kata perang. De pu bahasa lain: "Yang bertahan saat perang".
(liat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Belantara, bahkan Israel, waktu Sa suruh de untuk istirahat
Mungkin de pu arti lain "Hutan, tempat Israel dong pigi untuk istirahat".