# Kenapa kam ganggu de? Yesus tegur orang-orang yang hadir yang tanya kelakuan perempuan ini.. Ini bisa tulis sebagai pernyataan. At: "Kam tra bole ganggu de1" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # Miskin Ini kasi tunjuk pada orang yang miskin AT: "orang-orang yang miskin (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]]) # Sungguh sa bilang ke ko Kasi tunjuk pernyataan ini sesuai deng kenyataan yang jelas dan penting. Lihat bagemana ko pu terjemahan dalam Markus[ 3:28](../03/28.md). # Di mana pun Injil di kasi tau / di sampekan Ini bisa kasi tunjuk dalam bentuk aktif. AT: " di manapun dong yang ikut kasi tau injil" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Apa yang perempuan su bikin akan di kasi tau "Apa yang perempuan ini su buat akan  di kasi tau"