# Ini adalah tengah hari "Matahari masih ada di langit tinggi' ato "matahari bersinar terang" # karna kawanan domba di satukan Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "karna kam kumpulkan kawanan domba" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Dikumpulkan satu tempat Ini brarti untuk dong kumpul deng satu kandang untuk tinggal waktu malam hari. Arti sepenuhnya dari hal ini bisa dijelaskan secara jdetail. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # kase biar dong gembalakan kambing dombo "Biarkan dong memakan rumput di padang" # Kam tra bisa kase air ke dong "tong harus menunggu untuk kase dong air" Hal ini harus dilakukan sesuai waktu, bukan izin. # sampe smua kawanan domba kumpul satu tempat Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Sampe sluruh gembala lainnya mengumpulkan kawanan dong domba " (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Dari mulut sumur Di sini "mulut" mengacu pada sesuatu untuk dibuka. Terjemahan lainnya: "dari sumur" atau "dari sumur yang terbuka" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # Dan kitong akan kase air ke domba-domba itu "Lalu kam kase air ke domba"