### Yesaya 23:15 # Pada waktu itu "Pada waktu itu" atau "Kemudian" # Tirus kam akan dilupakan selama tujuh puluh tahun Karna orang tra akan lagi pigi ke Tirus untuk membeli atau menjual barang-barang, hal ini seperti dong akan dilupakan sebagai sebuah kota. kalimat ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "selama tujuh puluh tahun akan seperti itu orang sudah melupakan Tirus" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # Selama tujuh puluh tahun "Selama tujuh puluh tahun" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # Seperti hari-hari seorang raja "Seperti tahun-tahun seorang raja" atau "yaitu selama seorang raja hidup" # Sperti dalam nyanyian pelacur ini ##### Ini membicarakan tentang orang-orang Tirus seakan-akan dong adalah pelacur. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])