### 1 Tawarikh 22:3 # Untuk tahan Pada ayat sbelumnya di arti kan terdapat kata "".Tahan-tahan ini adalah benda-benda yang berguna untuk sambungkan dua benda. "Penjepit" atau "engsel" # Tembaga dalam jumla yang besar tra bisa timbang de pu berat Kalimat ini dilebih-lebihkan untuk tunjukkan kalo di sana ada tembaga dalam jumla yang banyak skali. Kalimat ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Arti lain: "banyak tembaga   skali sampe trada yang bisa timbang de pu berat" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]]