pmy_tn_l3/1sa/23/11.md

8 lines
399 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Sperti yang ko pu hamba su dengar ini, kase tau ke ko pu hamba
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Daud bicara kaya de itu orang lain untuk kase tunjuk de pu hormat ke TUHAN. Arti lain: "Sperti sa su dengar .... Kase tau ke sa" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# \# De nanti datang
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"Datang" disini mewakili kekuatan ato kuasa. Arti lain: "Srahkan sa ke Saul" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])