pmy_tn_l3/mrk/16/17.md

13 lines
858 B
Markdown
Raw Normal View History

# Tanda-tanda ini akan sertai dorang yang percaya
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Markus bicara tentang mujizat seolah-olah dorang berjalan bersama deng orang-orang percaya. AT: "Orang-orang lihat dorang yang percaya akan lihat hal-hal ini terjadi dan tau kalo Sa bersama deng orang-orang percaya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Dalam Sa pu nama
Mungkin de pu arti lain adalah 1) Yesus sedang kase daftar umum: "Dalam Sa pu nama dong akan bikin hal-hal yang sperti ini: Dorang" atau 2) Yesus sedang kase daftar yang tepat: "Ini tuh hal-hal yang dorang akan bikin dalam Sa nama."
# Dalam Sa pu nama
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Disini "nama" dihubungkan deng kekuasaan Yesus dan De pu kuasa. Liat bagemana "dalam nama Sa" diartikan dalam [Markus 9:38](../09/38.md). AT: "Deng kekuasaan atas Sa pu nama" atau "Deng kuasa dalam nama Sa" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])