Samuel kastau Saul bahwa Allah su pilih de jadi raja, dan di dalam perjalanan pulang de akan ketemu deng beberapa nabi. Lalu, Saul akan bernubuat dan Allah akan kase de Roh Kudus untuk kastau tentang apa yang de harus lakukan. Samuel kase tau smua orang untuk datang ke Mizpah, tempat de kase tau bahwa Allah su pilih Saul jadi dong pu raja.(Lihat:[[rc://*/tw/dict/bible/kt/prophet]]dan[[rc://*/tw/dict/bible/kt/holyspirit]])
Pasal ini pake gaya bertanya untuk kastunjuk ide-ide yang berbeda: untuk kastunjuk satu kenyataan ("Bukan ko kah yang TUHAN su urapi jadi raja atas De pu umat?"), untuk kastahu kalo de kaget ("Dan dong pu bapasapa kah?"), untuk bilang kalo de adalah orang yang khusus ("Apakakam liat orang di sana yang TUHAN su pilih ?"), dan untuk sampaikan rasa jijik ("Bagaimana bisa orang ini slamatkan torang?"). (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
Samuel sering pake kata-kata dengan arti khusus waktu bernubuat: "pigi menghadap Allah" yang berarti "pigi untuk sembah Allah"; "ambil itu sudah dari dong pu tangan" yang berarti "trima hadiah dari dong", "serang kam" yang berarti "kendali ko", "tangan dapat apa yang harus dilakukan" yang berarti "apa yang kam pikir harus kam lakukan", "Allah ada sama ko" yang berarti "Allah pimpin ko", "hati yang lain" yang berarti "sebuah cara berpikir yang berbeda", "datang untuk melewati" yang berarti "terjadi", "sebelum TUHAN" yang berarti "melakukan pekerjaan untuk TUHAN"; dan "hati Allah yang tersentuh" yang berarti "Allah membuat dong ingin membantu Saul." (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])