2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Bagi kam israel
2020-01-14 21:43:12 +00:00
kata "mu" adalah jamak dan mengacu pada umat Israel. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Pada bulan ketujuh, pada hari kesepuluh bulan itu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini adalah bulan ketujuh pada kalender Ibrani. Hari kesepuluh berada dekat deng akhir bulan September pada kalender barat. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-hebrewmonths]] and [[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Mengadakan pendamaian
2019-06-26 00:10:30 +00:00
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini dapat diterjemahkan dalam bentuk aktif. AT: "Harun akan membuat penebusan untuk kam" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Untuk bersihkan ko
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Orang yang diterima bagi tujuan Allah, dibicarakan seolah-olah dong bersih secara jasmani. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-06-26 00:10:30 +00:00
# Hari itu harus menjadi Sabat, yaitu hari istirahat penuh bagi kam
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini tra sama deng hari Sabat yang biasanya dong ikuti setiap akhir minggu pada hari ketujuh. Ini adalah hari Sabat khusus pada Hari Raya Penebusan.
2019-06-26 00:10:30 +00:00