pmy_tn_l3/num/07/78.md

28 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

# Hari keduabelas
2020-01-14 21:43:12 +00:00
"hari 12" atau "hari ke 12) (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# Ahira anak Enan
2020-01-15 00:06:23 +00:00
Lihat bagemana nama-nama ini diterjemahkan dalam [Bilangan](../01/07.md) [1:15](../01/12.md).
# Sbuah piring perak seberat 130 syikal
2020-01-15 00:06:23 +00:00
Jika perlu, ukuran berat ini bisa ditulis dalam ukuran modern. Lihat bagemana ukuran-ukuran berat ini dalam diterjemahkan dalam [Bilangan](../01/07.md) [7:13](./12.md). AT: "sbuah piring perak yang beratnya hampir satu stengah kilogram " atau "sbuah piring perak seberat satu kilogram dan 430 gram" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]] dan [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Sbuah mangkuk perak yang beratnya tujuh puluh syikal
2020-01-15 00:06:23 +00:00
"sbuah mangkuk perak seberat 70 syikal. "Jika perlu, timbangan berat ini bisa ditulis dalam ukuran-ukuran modern. Lihat bagemana ukuran-ukuran berat ini diterjemahkan dalam [Bilangan](../01/07.md) [7:13](./12.md). AT: "sbuah mangkuk perak yang beratnya hampir seperdlapan kilogram" atau "sbuah mangkuk perak seberat 770 gram" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]] dan[[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Menurut standar berat dari syikal tempat suci
2020-01-15 00:06:23 +00:00
Ada perbedaan-perbedaan berat syikal. Ini adalah syikal yang orang-orang harus gunakan di dalam Kemah Suci. Lihat bagemana menerjemahkan anak kalimat ini dalam [Bilangan](../01/07.md)[ 7:13](./12.md). AT: "diukur deng berat standar yang digunakan dalam Kemah Suci (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]])
# Tepung halus yang dicampur deng minyak
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Ini bisa dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "tepung halus yang tlah bercampur deng minyak (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Sbuah cawan emas seberat spuluh syikal
2020-01-15 00:06:23 +00:00
Jika perlu, ini bisa ditulis dalam ukuran modern. Lihat bagemana menerjemahkan ukuran-ukuran ini dalam [Bilangan](../01/07.md) [7:14](./12.md). AT: "sbuah cawan emas seberat seperspuluh kilogram" atau "sbuah cawan emas seberat 110 gram" (Lihat:[[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]])