forked from lversaw/pmy_tn
30 lines
1.2 KiB
Markdown
30 lines
1.2 KiB
Markdown
|
### Ayat 4-5
|
||
|
|
||
|
# Dua puluh empat tua-tua
|
||
|
|
||
|
"24 tua-tua" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Mahkota-mahkota emas
|
||
|
|
||
|
Barang-barang ini pu kesamaan pada rangkaian bunga berbentuk lingkaran yang dibuat dari tangkai pohon zaitun atau daun salam, yang dipahat dari emas. Mahkota sperti ini, dibuat dari daun-daun untuk dikase ke atlet-atlet yang menang untuk dipake di dong pu kepala.
|
||
|
|
||
|
# Kilat guntur
|
||
|
|
||
|
Pake ko pu bahasa untuk jelaskan bagemana penampakan dari kilat kalo muncul di langit.
|
||
|
|
||
|
# Gemuruh, kilat petir
|
||
|
|
||
|
Ini tuh suara-suara keras yang disbabkan oleh petir. Pake ko pu bahasa untuk jelaskan suara petir.
|
||
|
|
||
|
# Tujuh Roh Allah
|
||
|
|
||
|
Nomor tujuh tuh sbuah simbol dari kepenuhan ato kesempurnaan. "Tujuh roh" menunjuk pada Roh Allah ato tujuh roh yang sembah Allah. Liat bagemana ini diartikan di dalam [Revelation 1:4](../01/04.md). (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/throne]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lamp]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|