forked from lversaw/pmy_tn
17 lines
791 B
Markdown
17 lines
791 B
Markdown
|
### Mazmur 69:2
|
|||
|
|
|||
|
# Sa tenggelam di rawa yang dalam
|
|||
|
|
|||
|
Penulis gambarkan masalah dalam de pu hidup bagekan lumpur yang dalam yang kase tenggelam de. Arti lain: "Rasanya sperti sa tenggelam di dalam lumpur yang dalam dan ampir mati" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# Rawa
|
|||
|
|
|||
|
lumpur dalam
|
|||
|
|
|||
|
# Di sana trada tempat untuk berdiri
|
|||
|
|
|||
|
Penulis de pake pernyataan negatif untuk kase penekanan pada keadaan yang kurang jelas dan tra pasti. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
|||
|
|
|||
|
# Sa masuk ke air yang dalam, yang de pu arus kase hanyut sa
|
|||
|
|
|||
|
Penulis gambarkan masalah dalam de pu hidup sperti kali yang dras dan dalam yang kase tenggelam de. Arti lain: "sperti sa ada di air yang dalam, dan banjir kase tenggelam sa." (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|