forked from lversaw/pmy_tn
21 lines
771 B
Markdown
21 lines
771 B
Markdown
|
### Mazmur 9:19
|
||
|
|
||
|
# Bangkit
|
||
|
|
||
|
Bangkit melambangkan mulai untuk lakukan sesuatu. arti lain: "Lakukan sesuatu" ato "ambil tindakan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Manusia
|
||
|
|
||
|
Orang-orang
|
||
|
|
||
|
# Dihakimi
|
||
|
|
||
|
Di sini hakimi melambangkan penghukuman. Arti lain: "Dihukum" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Di depan-Ko
|
||
|
|
||
|
Di sini depan melambangkan kehadiran. Arti lain: "Dalam Ko pu kehadiran" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# Biar bangsa-bangsa, dihakimi di depan-Ko.
|
||
|
|
||
|
Hal ini bisa dapa kase tau dalam bentuk aktif. Arti lain: "Hakimi bangsa-bangsa dalam Ko pu kehadiran" ato "ambil bangsa-bangsa ke dalam Ko pu hadirat dan hukum dorang" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|