forked from lversaw/pmy_tn
27 lines
926 B
Markdown
27 lines
926 B
Markdown
|
# Amsal 07
|
||
|
|
||
|
# Catatan umum
|
||
|
|
||
|
#### Susunan dan bentuk
|
||
|
|
||
|
##### Pasal 7 melanjutkan kumpulan amsal pasal 9
|
||
|
|
||
|
#### Pikiran kusus dalam pasal ini
|
||
|
|
||
|
##### Kesamaan
|
||
|
|
||
|
##### Amsal sering skali ditulis tanpa konteks tambahan dan dalam dua garis teks. Stiap baris punya hubungan tertentu satu sama lain. (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
##### Banyak amsal dinyatakan sbagai janji atau printah, tapi itu semua dimaksudkan sbagai nasihat.
|
||
|
|
||
|
##### Sa pu anak laki-laki
|
||
|
|
||
|
##### Terkadang penulis menunjuk sbuah amsal pada "sa anak laki-laki. "Ini tra dimaksudkan untuk membatasi kata-kata yang ada pada amsal itu untuk laki-laki saja, tapi itu juga di kase dalam konteks bapa yang kase pringatan pada de pu anak laki-laki.
|
||
|
|
||
|
##### Pezinah
|
||
|
|
||
|
##### Pasal ini dilanjutkan deng tema tentang pezinah dan kase ingat seorang pemuda untuk menjauhi perempuan itu.
|
||
|
|
||
|
##### Hubungan
|
||
|
|
||
|
##### * [Proverbs 07:01 Notes](./01.md)
|