forked from lversaw/pmy_tn
31 lines
2.5 KiB
Markdown
31 lines
2.5 KiB
Markdown
|
### Bilangan 7:78-80
|
||
|
|
||
|
# Hari keduabelas
|
||
|
|
||
|
"hari 12" atau "hari ke 12) (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
||
|
|
||
|
# Ahira anak Enan
|
||
|
|
||
|
Lihat bagemana nama-nama ini diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [1:15](../01/12.md).
|
||
|
|
||
|
#
|
||
|
|
||
|
# Sbuah piring perak seberat 130 syikal
|
||
|
|
||
|
Jika perlu, ukuran berat ini bisa ditulis dalam ukuran modern. Lihat bagemana ukuran-ukuran berat ini dalam diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [7:13](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "sbuah piring perak yang beratnya hampir satu stengah kilogram " atau "sbuah piring perak seberat satu kilogram dan 430 gram" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]] dan [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Sbuah mangkuk perak yang beratnya tujuh puluh syikal
|
||
|
|
||
|
"sbuah mangkuk perak seberat 70 syikal. "Jika perlu, timbangan berat ini bisa ditulis dalam ukuran-ukuran modern. Lihat bagemana ukuran-ukuran berat ini diterjemahkan dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [7:13](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "sbuah mangkuk perak yang beratnya hampir seperdlapan kilogram" atau "sbuah mangkuk perak seberat 770 gram" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]] dan[[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
# Menurut standar berat dari syikal tempat suci
|
||
|
|
||
|
Ada perbedaan-perbedaan berat syikal. Ini adalah syikal yang orang-orang harus gunakan di dalam Kemah Suci. Lihat bagemana menerjemahkan anak kalimat ini dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md)[ 7:13](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "diukur deng berat standar yang digunakan dalam Kemah Suci (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
|
||
|
|
||
|
# Tepung halus yang dicampur deng minyak
|
||
|
|
||
|
Ini bisa dinyatakan ke dalam bentuk aktif. AT: "tepung halus yang tlah bercampur deng minyak (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# Sbuah cawan emas seberat spuluh syikal
|
||
|
|
||
|
Jika perlu, ini bisa ditulis dalam ukuran modern. Lihat bagemana menerjemahkan ukuran-ukuran ini dalam [Bilangan](https://v-mast.mvc/events/checker-tn/259/01/07.md) [7:14](https://v-mast.mvc/events/translator-tn/12.md). AT: "sbuah cawan emas seberat seperspuluh kilogram" atau "sbuah cawan emas seberat 110 gram" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]])
|