forked from lversaw/pmy_tn
28 lines
910 B
Markdown
28 lines
910 B
Markdown
|
# Yang berdiri
|
||
|
|
||
|
"Yang berdiri di dekat itu"
|
||
|
|
||
|
# Yesus bilang ke dong
|
||
|
|
||
|
"Yesus bilang ke banyak orang "
|
||
|
|
||
|
# Apa kam kluar, sperti lawan perampok, deng bawa pedang-pedang dan dan pentungan-pentungan untuk tangkap Sa?
|
||
|
|
||
|
Yesus sedang tegur banyak orang. Ini bisa tulis sebagai pernyataan. AT: "Sangat konyol, ko datang tangkap Sa deng pedang-pedang dan pentungan-pentungan, sperti sa ini perampok" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# Tapi hal itu harus digenapi
|
||
|
|
||
|
"Tapi hal itu harus jadi sperti itu"
|
||
|
|
||
|
# Smua orang yang sama-sama deng Yesus
|
||
|
|
||
|
Ini kasi tunjuk ke De pu murid-murid.
|
||
|
|
||
|
# Kata-kata terjemahan
|
||
|
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/highpriest]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thief]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/temple]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wordofgod]]
|
||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill]]
|