pmy_tn_l3/lev/04/27.md

40 lines
850 B
Markdown
Raw Normal View History

### Ayat: 27-28
# TUHAN tlah perintah dia untuk tra lakukan
##### Smua orang di Israel diperintahkan untuk tra buat dosa. Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "TUHAN perintahkan orang-orang untuk tra lakukan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# De pu dosa yang tlah dilakukan di bilang  ke dia
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: de  jadi tau dosa yang de lakukan" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kata-kata Terjemahan
##### * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/goat]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/blemish]]