forked from lversaw/pmy_tn
13 lines
705 B
Markdown
13 lines
705 B
Markdown
|
# Yeremia 46:14
|
|||
|
|
|||
|
# Migdol
|
|||
|
|
|||
|
Artikan nama-nama kota ini sama deng di [Yeremia 44:1](https://id.v-mast.com/events/44/01.md). (liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Memfis...Tahpanhes
|
|||
|
|
|||
|
Artikan nama-nama kota ini sama deng di [Yeremia 2:16](https://id.v-mast.com/events/02/16.md). (liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|||
|
|
|||
|
# Pedang akan telan smua yang ada di sekeliling ko.
|
|||
|
|
|||
|
Kata "pedang" tertuju pada tentara yang bawa senjata. Pasukan musuh bunuh orang dibicarakan seakan-akan dong pu pedang memakan orang. Arti lain: "ko pu musuh akan bunuh orang disekeliling ko" (liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
|